Traducción generada automáticamente
No Sé Qué Será de Mí
Sylvania
Je Ne Sais Pas Ce Que Je Vais Devenir
No Sé Qué Será de Mí
Aujourd'hui je me suis réveilléHoy de nuevo desperté
Et tu n'étais pas làY tú no estabas ahí
Aujourd'hui j'ai compris à nouveauHoy volví a comprender
Que cette fois je t'ai perduQue esta vez te perdí
Que je n'ai nulle part où allerQue no tengo a dónde ir
Je ne sais plus si tu reviendrasYa no sé si volverás
Si tu restes ou si tu t'en vasSi te quedas o te vas
Si je peux regarder en arrièreSi puedo mirar atrás
Et ne pas te voir à mes côtésY no verte junto a mí
Je ne sais pas ce que tu vas devenirNo sé qué va a ser de ti
Aujourd'hui mon ciel est grisHoy mi cielo yace gris
Sans étoiles pour te faire sourireSin estrellas que te hagan sonreír
Aujourd'hui la lune s'est endormieHoy la luna se durmió
Et sa lumière s'est éteinteY su luz se apagó
Je ne sais pas ce que je vais devenirNo sé qué va a ser de mí
Chaque nuit c'est pireCada noche es peor
Seul dans notre chambreSolo en nuestra habitación
Je pleure et je demande à DieuLlorando le pido a Dios
De te rendre la chaleurQue te devuelva el calor
Que la nuit t'a voléeQue una noche te robó
Seul le temps me diraSolo el tiempo me dirá
Si je peux me releverSi me puedo levantar
Si je pourrai oublier ta voixSi podré olvidar tu voz
Ton sourire, ton illusionTu sonrisa, tu ilusión
Tes caresses et ton amourTus caricias y tu amor
Je sais que cette lumièreSé que de nuevo ha de volver
Va de nouveau briller en toiA brillar esa luz en tu interior
Je sais que je mettrai les étoilesSé que las estrellas pondré
Je réveillerai la luneLa luna despertaré
Pour te faire cette chansonPara hacerte esta canción
Aujourd'hui mon ciel est grisHoy mi cielo yace gris
Sans étoiles pour te faire sourireSin estrellas que te hagan sonreír
Aujourd'hui la lune s'est endormieHoy la luna se durmió
Et sa lumière s'est éteinteY su luz se apagó
Je ne sais pas ce que je vais devenirNo sé qué va a ser de mí
Je sais que cette lumièreSé que de nuevo ha de volver
Va de nouveau briller en toiA brillar esa luz en tu interior
Je sais que je mettrai les étoilesSé que las estrellas pondré
Je réveillerai la luneLa luna despertaré
Pour te faire cette chansonPara hacerte esta canción



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sylvania y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: