Traducción generada automáticamente

Cap au Nord
Anne Sylvestre
Rumbo al Norte
Cap au Nord
Sí, el casco siempre está estancoOui la coque est toujours étanche
AunqueMême si
Hemos calafateado por aquíOn a calfaté par ici
Y reemplazado dos o tres tablasEt remplacé deux ou trois planches
PodridasPourries
En el aparejo no hay escoraDans la mâture aucune gîte
Sin embargoPourtant
Hay que tensar los obenquesIl faut retendre les haubans
Para los días en que el mar se agitaPour les jours où la mer s'agite
Mal tiempoGros temps
No he evitado las tormentasJe n'ai pas boudé les tempêtes
No he rechazado el vientoJe n'ai pas refusé le vent
Si he querido desafiarlosSi j'ai voulu leur tenir tête
Siempre he navegado hacia adelanteJ'ai toujours vogué de l'avant
Y sin nunca tocar puertoEt sans jamais toucher au port
Pero los amo Rumbo al NorteMais je vous aime Cap au Nord
Con los medios a bordoAvec les moyens du bord
Hay agujeros en la vela mayorIl y a des trous dans la grand'voile
Sí, peroOui mais
Si un día los remendamosSi un jour on les reprisait
Ya no veríamos las estrellasOn n'y verrait plus les étoiles
NuncaJamais
A menudo en su rumbo se retrasaSouvent dans sa course on retarde
CreoJe crois
Que si ya no navegamos muy rectoQue si on ne vogue plus très droit
Es porque dudamos y nos demoramosC'est qu'on hésite et qu'on musarde
A vecesParfois
Si he calmado todas mis tormentasSi j'ai calmé tous mes orages
Si he llorado todas mis lluviasSi j'ai pleuré toutes mes pluies
Si he soñado todos mis viajesSi j'ai rêvé tous mes voyages
Déjenme tener aún esteQu'on me laisse encore celui-ci
Y si amarro en su puertoEt si j'amarre à votre port
Los amaré Rumbo al NorteJe vous aimerai Cap au Nord
Con los medios a bordoAvec les moyens du bord
Sucede que cambiamos de rumboArrive qu'on change de route
Es queC'est que
El timón está un poco viejoLe gouvernail est un peu vieux
A veces hay holguraIl y a parfois dans les écoutes
En las drizasDu jeu
El tiempo pasado nos divierteLe temps passé on s'en amuse
NuncaOn n'a
Hemos tenido esas preocupacionesJamais eu de ces soucis-là
Si hay vino en la despensaS'il y a du vin dans la cambuse
Está bienÇa va
Si la vida hace que me hundaSi la vie fait que je m'enlise
Como lo hacen los viejos barcosComme le font les vieux rafiots
Al menos debo decirlesIl faut au moins que je vous dise
Antes de que me inunde demasiadoAvant que trop je prenne l'eau
Ustedes son mi isla del TesoroVous êtes mon île au Trésor
Y los amo Rumbo al NorteEt je vous aime Cap au Nord
Con los medios a bordoAvec les moyens du bord
Ustedes son mi isla del TesoroVous êtes mon île au Trésor
Y los amo Rumbo al NorteEt je vous aime Cap au Nord
Con los medios a bordoAvec les moyens du bord



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anne Sylvestre y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: