Traducción generada automáticamente

Le Bonhomme Bleu Marine
Anne Sylvestre
Der Marineblaue Mann
Le Bonhomme Bleu Marine
Es war ein Mann in BlauC'était un bonhomme bleu
MarineblauBleu marine
Von den Zehen bis zum HaarDes orteils jusqu'aux cheveux
Kannst du dir das vorstellen?Tu imagines
Er beobachtete den HorizontIl surveillait l'horizon
Er verwöhnte die FischeIl dorlotait les poissons
Er sprach die Boote anIl tutoyait les bateaux
Und selbst wenn er früh aufstandEt même s'il se levait tôt
Sang er aus vollem HalsIl chantait à pleins poumons
Ein seltsames LiedUne drôle de chanson
Du wirfst deinen Müll nichtTu ne jettes pas ta poubelle
In das Wasser deiner BadewanneDans l'eau de ton bain
Du spülst nicht das GeschirrTu ne fais pas la vaisselle
In der Suppenschüssel der NachbarnDans la soupière des voisins
Und das Meer, das so schön istEt la mer qui est si belle
Bewahre es, bewahre es gutGarde-la, garde-la bien
Bewahre es, bewahre es gutGarde-la, garde-la bien
Als er in seinem Bart sangQuand dans sa barbe il chantait
Am StrandSur la plage
Folgen ihm alle KinderTous les enfants le suivaient
Großes GetöseGrand tapage
Er sammelte die ZigarettenstummelIl ramassait les mégots
Die Plastikteile am UferLes plastiques au bord de l'eau
Er verbrannte die alten PapiereIl brûlait les vieux papiers
Und die Kinder kamen, um ihm zu helfenEt les enfants venaient l'aider
Alle sangen im EinklangChantant tous à l'unisson
Dieses seltsame LiedCette drôle de chanson
Du wirfst deinen Müll nichtTu ne jettes pas ta poubelle
In das Wasser deiner BadewanneDans l'eau de ton bain
Du spülst nicht das GeschirrTu ne fais pas la vaisselle
In der Suppenschüssel der NachbarnDans la soupière des voisins
Und das Meer, das so schön istEt la mer qui est si belle
Bewahre es, bewahre es gutGarde-la, garde-la bien
Bewahre es, bewahre es gutGarde-la, garde-la bien
Er wollte, dass sein LiedIl voulait que sa chanson
Sein RefrainSa rengaine
Bis zum Horizont gehtAille jusqu'à l'horizon
Und zurückkommtEt revienne
Er posierte für FotosIl posa pour des photos
Er sang im RadioIl chanta à la radio
Die Zeitungen und das FernsehenLes journaux et la télé
Kamen, um ihn zu interviewenSont venus pour l'interviewer
Bald sang die ganze RegionBientôt toute la région
Sein LiedA chanté sa chanson
Du wirfst deinen Müll nichtTu ne jettes pas ta poubelle
In das Wasser deiner BadewanneDans l'eau de ton bain
Du spülst nicht das GeschirrTu ne fais pas la vaisselle
In der Suppenschüssel der NachbarnDans la soupière des voisins
Und das Meer, das so schön istEt la mer qui est si belle
Bewahre es, bewahre es gutGarde-la, garde-la bien
Bewahre es, bewahre es gutGarde-la, garde-la bien
So fand der blaue MannAlors le bonhomme bleu
MarineblauBleu marine
Sich sehr glücklich wiederS'est retrouvé très heureux
Kannst du es dir denken?Tu devines
Denn durch das SingenCar à force de chanter
Dass man es schützen mussQu'il fallait la protéger
Wagte man es am Meer nicht mehrÀ la mer on n'osa plus
Seinen ganzen Müll zu kippenDéverser tous ses rebuts
Man vergaß für immerOn oublia pour de bon
Dieses seltsame LiedCette drôle de chanson
Du wirfst deinen Müll nichtTu ne jettes pas ta poubelle
In das Wasser deiner BadewanneDans l'eau de ton bain
Du spülst nicht das GeschirrTu ne fais pas la vaisselle
In der Suppenschüssel der NachbarnDans la soupière des voisins
Und das Meer, das so schön istEt la mer qui est si belle
Bewahre es, bewahre es gutGarde-la, garde-la bien
Bewahre es, bewahre es gutGarde-la, garde-la bien
Du wirfst deinen Müll nichtTu ne jettes pas ta poubelle
In das Wasser deiner BadewanneDans l'eau de ton bain
Du spülst nicht das GeschirrTu ne fais pas la vaisselle
In der Suppenschüssel der NachbarnDans la soupière des voisins
Und das Meer, das so schön istEt la mer qui est si belle
Bewahre es, bewahre es gutGarde-la, garde-la bien
Bewahre es, bewahre es gutGarde-la, garde-la bien



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anne Sylvestre y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: