Traducción generada automáticamente
You're A Legend In Your Own Mind
Sylvia
Eres una leyenda en tu propia mente
You're A Legend In Your Own Mind
Creés que todos te están mirandoYou think everybody's watching
Mientras llegás en tu auto negroAs you pull up in your black savel
Cada cabello en su lugarEvery hair in place
Creés que tenés buen gustoYou think that you got taste
Cansado y vestido para matarTiered and dressed to kill
Tendría que decirteI'd have to tell you
Que sos el mejorThat you are the greatest
Que necesitás eso todo el tiempoThat you need that all the time
Date una palmadaGive yourself a hand
Eres un hombre hecho a sí mismoYou're a self made man
Una leyenda en tu propia menteA legend in your own mind
Te veo mirándote en el espejoI catch you looking in the mirror
Puliendo tu sonrisaPolishing up your smile
Dirigís tu mirada hacia míYou turn your gaze to me
Como si pudiera caer a tus piesLike I could fall at your feet
Bueno, cariño, ese no es mi estiloWell honey that's not my style
Creo que realmente crees que eres alguienI think you really think you're somebody
Y estás metido en Calvin KleinAnd you're tucked in Calvin Klein
Sal y toma una reverenciaGo out and take a bow
De todos modos lo harásYou're gonna anyhow
Eres una leyenda en tu propia menteYou're a legend in your own mind
Eres una leyenda en tu propia menteYou're a legend in your own mind
Me enamoré de ti una vez pero debo haber estado ciegoI fell for you once but I must have been blind
Leyenda en tu propia menteLegend in your own mind
No seré el próximo tonto en la filaI'm not gonna be the next fool in line
No va a funcionar esta vezAin't gonna work this time
Solo eres una leyenda en tu propia menteYou're just a legend in your own mind
Tenés una forma muy suave de hablarYou got a real smooth way of talking
Hacés que una mentira suene mejor que la verdadYou make a lie sound better than the truth
Y te reís más de tus propios chistesAnd you laugh the most at your own jokes
Pensando que todos se ríen contigoThinking everybody laughs with you
Realmente odio arruinar tu ??I really hate to burst your ??
Pero he visto tu acto mil vecesBut I've seen your act a thousand times
Decís que sos hermoso y nunca cambiarásYou say you're beautiful you'll never change
Eres una leyenda en tu propia menteYou're a legend in your own mind
Eres una leyenda en tu propia menteYou're a legend in your own mind
Me enamoré de ti una vez pero debo haber estado ciegoI fell for you once but I must have been blind
Leyenda en tu propia menteLegend in your own mind
No seré el próximo tonto en la filaI'm not gonna be the next fool in line
No va a funcionar esta vezAin't gonna work this time
Solo eres una leyenda en tu propia menteYou're just a legend in your own mind
Eres una leyenda en tu propia menteYou're a legend in your own mind
Me enamoré de ti una vez pero debo haber estado ciegoI fell for you once but I must have been blind
Leyenda en tu propia menteLegend in your own mind
No seré el próximo tonto en la filaI'm not gonna be the next fool in line
No va a funcionar esta vezAin't gonna work this time
Solo eres una leyenda en tu propia menteYou're just a legend in your own mind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sylvia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: