Traducción generada automáticamente

Comme un ragazzo
Sylvie Vartan
Wie ein Junge
Comme un ragazzo
(deutsche Version von "wie ein Junge")(version italienne de "comme un garçon")
Wie ein Junge hab ich die Haare langCome un ragazzo ho i capelli giu
Trage die Pullover, die du auch trägstPorto i maglioni che porti tu
Und mit dem Gürtel halt ich meine Hose festE con la cinta mi tengo su i pantalon
Wie ein Junge bin ich ein bisschen sturCome un ragazzo mi ostino un po'
Und wenn sie in meine Augen schauenE quando guardan negli occhi miei
Bin ich nicht die, die sich zuerstNon sono quella che abbassa mai
NiederbeugtPer prima i suoi
Aber dann, ein MädchenMa poi, una ragazzina
Weißt du, ich bin für dich daLo sai che io son per te
Und wenn du nicht bei mir bistE che se non ti ho vicino
Weiß ich nicht, was ich mit mir anfangen sollNon so cosa far di me
Wie ein Junge hab ich ein Motorrad, dasCome un ragazzo ho una moto che
Zweihundert fährt, wenn es willTocca i duecento qundo mi va
Und eine Gang von FreundenEd una gang di amici miei
Hör auf michDa retta a me
Wie ein Junge durch die StadtCome un ragazzo per la citta
Gehe ich hierhin und dorthinCammino e vado di qua e di la
Ich habe keine Angst vor Leuten, dieNon ho paura di gente che
Es auf mich abgesehen habenCe l'ha con me
Aber ein MädchenPero una ragazzina
Werde immer an deiner Seite seinSaro sempre accanto a te
Und du, alles was du willstE tu tutto quel che vuoi
Weißt du, kannst du mit mir machenLo sai che puoi far di me
Wie ein Junge hab ich die Haare langCome un ragazzo ho i capelli giu
Trage die Pullover, die du auch trägstPorto i maglioni che porti tu
Und mit dem Gürtel halt ich meine Hose festE con la cinta mi tengo su i pantalon
Wie ein Junge bin ich ein bisschen sturCome un ragazzo mi ostino un po'
Und wenn sie in meine Augen schauenE quando guardan negli occhi miei
Bin ich nicht die, die sich zuerstNon sono quella che abbassa mai
NiederbeugtPer prima i suoi
Aber ein MädchenPero una ragazzina
Werde immer an deiner Seite seinSaro sempre accanto a te
Ja, deine FreundinMa si, la tua ragazzina
Und es ist viel besser, weißt du, so.Ed e molto meglio sai cosi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sylvie Vartan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: