Traducción generada automáticamente

Il pleut sur London
Sylvie Vartan
Está lloviendo en Londres
Il pleut sur London
Está lloviendo en Londres comoIl pleut sur London comme
Estaba lloviendo una vez que tengo tu teléfonoIl pleuvait autrefois j'ai ton téléphone
Aún no te llamaréPourtant je n'appellerai pas
La voz de Lennon cantaLa voix de Lennon chante
Karma instantáneo EncoreEncore Instant Karma
Mi corazón se está volviendo locoJ'ai le cœur qui déconne
Probablemente sea el clima el que lo quiere asíC'est sûrement le temps qui veut ça
Está lloviendo en Londres yIl pleut sur London et
Las guitarras están guardadasLes guitares sont rangées
Tocadiscos antiguo en el museo de vaqueros desgastadosVieil électrophone au musée des jeans usés
Que Dios me perdone por no saber olvidarQue Dieu me pardonne de n'pas savoir oublier
Sueño y revolución de nuestros días pasadosRêve et révolution de nos jours passés
Mucho tiempo despuésLongtemps après
¿Qué queda de nuestras revueltas?Que reste-t-il de nos révoltes?
Desde la Isla de Wight, desde Carnaby StreetDe l'Ile de Wight, de Carnaby Street
¿De Woodstock? Oh, dimeDe Woodstock? Oh, dis-moi
Mucho tiempo despuésLongtemps après
¿Qué queda de esta época?Que reste-t-il de cette époque?
¿Quién puso un poco de lentitud en tu roca?Qui a mis un peu de slow dans ton rock?
Está lloviendo en Londres Está lloviendo en LondresIl pleut sur London il pleut sur London
Está lloviendo en LondresIl pleut sur London
Pero nada ha cambiado realmenteMais rien n'a vraiment changé
Fue en Kensington donde te encontréC'est à Kensington que je t'avais retrouvé
El almirante Nelson nos vio besándonosL'Amiral Nelson nous voyait nous embrasser
Satisfacción divertidaDrôle de satisfaction
El amor a la hora del té mucho despuésL'amour à l'heure du thé longtemps après
¿Qué queda de nuestros amores?Que reste-t-il de nos amours?
Incluso en inglés "para siempre" no esMême en anglais forever n'est
¡No para siempre, oh! DimePas pour toujours oh! Dis moi
Mucho tiempo despuésLongtemps après
¿Qué queda de esta época?Que reste-t-il de cette époque?
¿Quién puso un poco de lentitud en tu roca?Qui a mis un peu de slow dans ton rock?
Está lloviendo en LondresIl pleut sur London
Mucho tiempo despuésLongtemps après
¿Qué queda de nuestras revueltas?Que reste-t-il de nos révoltes?
Desde la Isla de Wight, desde Carnaby StreetDe l'Ile de Wight, de Carnaby Street
¿De Woodstock? Oh, dimeDe Woodstock? Oh, dis-moi
Mucho tiempo despuésLongtemps après
¿Qué queda de esta época?Que reste-t-il de cette époque?
¿Quién puso un poco de lentitud en tu roca?Qui a mis un peu de slow dans ton rock?
Mucho tiempo despuésLongtemps après
¿Qué queda de nuestros amores?Que reste-t-il de nos amours?
Incluso en inglés "para siempre" no esMême en anglais forever n'est
¡No para siempre, oh! DimePas pour toujours oh! Dis-moi
Mucho tiempo despuésLongtemps après
¿Qué queda de esta época?Que reste-t-il de cette époque?
¿Quién puso un poco de lentitud en tu roca?Qui a mis un peu de slow dans ton rock?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sylvie Vartan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: