Traducción automática

Non, Je Ne Suis Plus La Même
Sylvie Vartan
Nein, Ich Bin Nicht Mehr Die Gleiche
Non, Je Ne Suis Plus La Même
Ich habe seit jeher im HerzenJ'ai dans le coeur depuis toujours
Ein echtes LiebesliedUne vraie chanson d'amour
Das ich nie gesungen habeQue je n'ai jamais chantée
Und ich warte, dass du dich erinnerstEt j'attends que tu te souviennes
Dass mein Leben ein Bereich istQue ma vie est un domaine
Den du nicht erkundet hastQue tu n'as pas exploré
Ich war nur ein Kind, das du wiegtestJe n'était qu'une enfat que tu berçais
Ein Kind, das dir zuhörteUne enfant qui t'écoutait
Ein Kind, das dich liebteUne enfant qui t'aimait
Nein, ich bin nicht mehr die GleicheNon, je ne suis plus la même
Doch siehst duPourtant tu vois
Ich bin so gebliebenJe suis restée comme ça
Nein, ich bin nicht mehr die GleicheNon, je ne suis plus la même
Ja, aber für dichOui mais pour toi
Ich bin immer noch hierMoi, je suis toujours là
Nein, ich bin nicht mehr die GleicheNon, je ne suis pus la même
Die Zeit vergehtLe temps qui passe
Lässt mich manchmal zweifelnMe fait parfois douter
Aber ich kann dir sagen, dass ich dich liebeMais je peux te dire que je t'aime
Was auch immer du tustQuoique tu fasses
Darüber können wir nichts ändernOn n'y peut rien changer
Nimm dir die Zeit, mein Leben zu lebenPrend le temps de vivre ma vie
Von der Tiefe meines BettesDepuis le creux de mon lit
Bis zu den Tränen, die wir vergessenJusqu'aux larmes qu'on oublie
Komm, lass uns die Masken ablegenViens, supprimons les artifices
Komm, schau deinem Sohn beim Schlafen zuViens regarder dormir ton fils
Komm, kümmere dich um sein LebenViens te charger de sa vie
Und morgen, wenn wir zusammen alt werdenEt demain, si nous vieillissions ensemble
Wirst du stolz sein, dass er dir ähneltTu seras fier qu'il te ressemble
Und deshalb schreie ich dir zuEt c'est pourquoi je te crie
Nein, ich bin nicht mehr die GleicheNon, je ne suis plus la même
Doch siehst duPourtant tu vois
Ich bin so gebliebenJe suis restée comme ça
Nein, ich bin nicht mehr die GleicheNon, je ne suis plus la même
Ja, aber für dichOui mais pour toi
Ich bin immer noch hierMoi, je suis toujours là
Nein, ich bin nicht mehr die GleicheNon, je ne suis pus la même
Die Zeit vergehtLe temps qui passe
Lässt mich manchmal zweifelnMe fait parfois douter
Aber ich kann dir sagen, dass ich dich liebeMais je peux te dire que je t'aime
Was auch immer du tustQuoique tu fasses
Darüber können wir nichts ändernOn n'y peut rien changer
Ja, ich kann dir sagen, dass ich dich liebeOui, je peux te dire que je t'aime
Was auch immer du tustQuoique tu fasses
Darüber können wir nichts ändernOn n'y peut rien changer




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sylvie Vartan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: