Traducción generada automáticamente

Tout Bas, Tout Bas
Sylvie Vartan
Todo Bajo, Todo Bajo
Tout Bas, Tout Bas
A veces se dice todo bajo, todo bajoOn dit parfois tout bas, tout bas
Que todos nuestros amores de aquí abajoQue tous nos amours d'ici bas
Son batallas perdidas de antemanoSont des combats perdus d'avance
Que pasamos de Charybdis a EscilaQu'on passe de Charybde en Scylla
A menudo se dice todo bajo, todo bajoOn dit souvent tout bas, tout bas
Que tan pronto como estamos en brazosQue sitôt qu'on est pris dans des bras
El amor se escapa en nuestras cariciasL'amour s'enfuit dans nos caresses
Que tarde o temprano el otro se vaQue tôt ou tard l'autre s'en va
El amor tiene sus engaños, sus desvíos, sus erroresL'amour a ses leurres, ses errements, ses erreurs
Sus promesas que vigilan y mecen nuestros corazonesSes promesses veillèrent qui bercent nos cœurs
A veces se dice todo bajo, creo que cuando los años hacen el horrorOn dit parfois tout bas je crois quand les années on fait l'horreur
Que ya no se cree, que no se creeQu'on n'y croit plus, qu'on n'y croit pas
Que bajo la roca hay una serpienteQue sous la roche il y a couleuvre
A veces se dice de labios a labiosOn dit parfois du bout des lèvres
Que cuando nos amamos con la punta de los dedosQue quand on s'aime du bout des doigts
Es que sucumbimos a un sueñoC'est que l'on succombe à un rêve
Y que un día volveremosEt qu'un jour on reviendra
El amor tiene sus engaños, sus desvíos, sus erroresL'amour a ses leurres, ses errements, ses erreurs
Sus orillas de felicidad donde naufragan nuestros corazonesSes rives du bonheur où s'échouent nos cœurs
A veces dices todo bajo, todo bajoTu dis parfois tout bas, tout bas
Que un día u otro te irásQu'un jour ou l'autre tu partiras
Esas palabras las has dicho cien vecesCes mots tu les a dit cent fois
Mientras te dormías todo contra míOn t'endormant tout contre toi
La vida es un poco así, a veces avanza, da un pasoLa vie c'est un peu comme ça parfois elle avance, pose un pas
A veces tira, pero a menudo no regresamosParfois elle tire mais souvent on n'en revient pas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sylvie Vartan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: