
Un P'tit Peu Beaucoup
Sylvie Vartan
Un Poco Mucho
Un P'tit Peu Beaucoup
Un poco, muchoUn p'tit peu beaucoup
Quiero ahorcarmeJe voudrais me pendre
Colgando de tu cuelloMe pendre à ton cou
(Colgándote alrededor de mi cuello)(Te pendre à mon cou)
Sin cansarteSans te fatiguer
Podrías hacermeTu pourrais me rendre
Muchos, muchos besosTout plein, tout plein de baisers
(Oh, besos)(Oh, des baisers)
Un poco, muchoUn p'tit peu beaucoup
Quiero ahorcarmeJe voudrais me pendre
Colgando de tu cuelloMe pendre à ton cou
(Colgándote alrededor de mi cuello)(Te pendre à mon cou)
Podríamos oír nuestros corazones cantar a coroNous pourrions entendre nos cœurs chanter en chœur
(Cantemos juntos)(Chantons en chœur)
Y cuando me duerma en tu regazoEt quand jе m'endormirai sur tes genoux
(En tu regazo)(Sur tеs genoux)
Podrías, cariño, colmarme de dulces palabrasTu pourrais, chéri, me couvrir de mots doux
(Oh, dulces palabras)(Oh, des mots doux)
Un poco, muchoUn p'tit peu beaucoup
Quiero ahorcarmeJe voudrais me pendre
Colgando de tu cuelloMe pendre à ton cou
(Por supuesto, por supuesto)(Bien sûr, bien sûr)
Sí, con pereza, podría hacerteOui avec paresse, je pourrais te rendre
Cálidas, cálidas cariciasDe chaudes, chaudes caresses
(Está bien)(D'accord)
Un poco, muchoUn p'tit peu beaucoup
Quiero ahorcarmeJe voudrais me pendre
Colgando de tu cuelloMe pendre à ton cou
(De nada)(Je vous en prie)
Podríamos oír nuestros corazones cantar a coroNous pourrions entendre nos cœurs chanter en chœur
(Cantemos de nuevo)(Chantons encore)
Y cuando no duerma en primaveraEt quand je ne dormirai pas au Printemps
(Tienes que dormir en primavera)(Faut faire dodo au Printemps)
Podrías darme una docena de hijosTu pourrais me faire une douzaine d'enfants
Un poco, muchoUn p'tit peu beaucoup
Querrán ahorcarseIls voudront se pendre
Colgandose de nuestros cuellosSe pendre à nos cous
(Colgando de nuestros cuellos)(Se pendre à nos cous)
Podríamos oír nuestros corazones cantar a coroNous pourrions entendre nos cœurs chanter en chœur
Un poco, muchoUn p'tit peu beaucoup
Querrán ahorcarseIls voudront se pendre
Colgandose de nuestros cuellosSe pendre à nos cous
(Colgando de nuestros cuellos)(Se pendre à nos cous)
Podríamos oír nuestros corazones cantar a coroNous pourrions entendre nos cœurs chanter en chœur
(Oh qué felicidad)(Oh, quel bonheur)
Sí, podríamos oír nuestros corazones cantar a coroOui, nous pourrions entendre nos cœurs chanter en chœur




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sylvie Vartan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: