Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.237

In Paradisum

Symfonia

Letra

En Paradisum

In Paradisum

(Oh)
(Oh)

Los ángeles están llamando, están cantando mi nombre
Angels are calling, they’re singing my name

He sido atrapado en el prado y colgado en el aire
I’ve been caught in the meadow and hung in the air

Cuando las últimas estrellas estén cayendo, dormiré lejos
When the last stars are falling I’ll sleep far away

Que me lleven al cielo
Let them carry me over to heaven

(Oh)
(Oh)

Los guerreros están volando al paraíso
Warriors are flying to paradise

Diez mil balizas de pie en línea
Ten thousand beacons standing in line

Predicando la salvación, el futuro viene
Preaching salvation, the future comes

¡No más infecciones, el mundo como uno!
No more infection, the world as one!

Esfuérzate y ponte de pie, limpia la tierra
Strive and stand, clean the land

¡Obedece el llamado, redímenos a todos!
Obey the call, redeem us all!

(paraíso, paraíso, deja que los ángeles te guíen)
(Paradisum, paradisum, deducant te angeli)

¡Tiempo! ¡Qué precioso es el tiempo!
Time! How precious is time!

(Paraíso, paraíso y descanso)
(Paradisum, paradisum, et haberem requiem)

Cuando la vida pasa!
When life goes by!

(paraíso, paraíso, deja que los ángeles te guíen)
(Paradisum, paradisum, deducant te angeli)

(Paraíso, paraíso y descanso)
(Paradisum, paradisum, et haberem requiem)

(paraíso, paraíso, deja que los ángeles te guíen)
(Paradisum, paradisum, deducant te angeli)

¡Tiempo! ¡Qué innecesario es el tiempo!
Time! How needless is time!

(Paraíso, paraíso y descanso)
(Paradisum, paradisum, et haberem requiem)

¡En el paraíso!
In paradise!

(paraíso, paraíso, deja que los ángeles te guíen)
(Paradisum, paradisum, deducant te angeli)

(Paraíso, paraíso y descanso)
(Paradisum, paradisum, et haberem requiem)

Todos los días son iguales, me despierto y me siento vacío
Every day is the same, I wake up and I feel empty

Antes de que salga el sol, recorrí los basureros
Before the Sun is up I scoured the dumps

Busco todo el día, es normal?
I search all day, is it normal?

Un día más y me acuesto en mi cama
One more day and I lie on my bed

Tengo miedo de no volver a sentirme lleno
I'm afraid I will never feel full again

¿Dónde puedo ir por ayuda, comida, esperanza?
Where can I go for help, food, hope?

Afuera en la noche, a la luz de la luna, te extrañaré
Out in the night, by the moonlight, I’ll miss you

En algún lugar arriba, estaré mirando abajo
Somewhere above, I’ll be watching below

Convirtiendo todo el odio en pureza
Turning all hate to purity

Brindando paz y tranquilidad
Providing peace and tranquility

Haciendo tus sueños vivos
Making your dreams alive

Llevando amor a tu corazón
Bringing love to your heart

Abre tus alas y vuela
Spread your wings and fly

Únete a mí en el cielo
Join me up in the sky

Los ángeles nos guían
Angels lead us on

A través del desierto del destino
Through the wilderness of fate

(paraíso, paraíso, deja que los ángeles te guíen)
(Paradisum, paradisum, deducant te angeli)

¡Tiempo! ¡Qué precioso es el tiempo!
Time! How precious is time!

(Paraíso, paraíso y descanso)
(Paradisum, paradisum, et haberem requiem)

Cuando la vida pasa!
When life goes by!

(paraíso, paraíso, deja que los ángeles te guíen)
(Paradisum, paradisum, deducant te angeli)

(Paraíso, paraíso y descanso)
(Paradisum, paradisum, et haberem requiem)

(paraíso, paraíso, deja que los ángeles te guíen)
(Paradisum, paradisum, deducant te angeli)

¡Tiempo! ¡Qué innecesario es el tiempo!
Time! How needless is time!

(Paraíso, paraíso y descanso)
(Paradisum, paradisum, et haberem requiem)

¡En el paraíso!
In paradise!

(paraíso, paraíso, deja que los ángeles te guíen)
(Paradisum, paradisum, deducant te angeli)

(Paraíso, paraíso y descanso)
(Paradisum, paradisum, et haberem requiem)

¡Tiempo! ¡Qué innecesario es el tiempo!
Time! How needless is time!

(paraíso, paraíso, deja que los ángeles te guíen)
(Paradisum, paradisum, deducant te angeli)

(Paraíso, paraíso y descanso)
(Paradisum, paradisum, et haberem requiem)

Paraíso, paraíso, deja que los ángeles te guíen
Paradisum, paradisum, deducant te angeli

Paraíso, paraíso y descanso
Paradisum, paradisum, et haberem requiem

Paraíso, paraíso, deja que los ángeles te guíen
Paradisum, paradisum, deducant te angeli

Paraíso, paraíso y descanso
Paradisum, paradisum, et haberem requiem

Paraíso, paraíso, que los ángeles te guíen
Paradisum, paradisum, deducant te angeli

Paraíso, paraíso y descanso
Paradisum, paradisum, et haberem requiem

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Timo Tolkki. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Furlan. Subtitulado por Izabela. Revisiones por 4 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Symfonia e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção