Every last breath
Symphony of cosmos
Cada último aliento
Every last breath
Estamos caminando sobre un océano hecho de arenaWe are walking on an ocean made of sand
Buscando un tesoro que no podemos sostener en nuestra manoSearching for a treasure we can't hold in our hand
El Sol cae a plomo, el reloj de arena se rompeThe Sun is beating down, the hourglass breaks
Contando cada respiración que dura el silencioCounting every single breath that the silence takes
Quema el cielo antes de que el día mueraSo burn the sky before the day is dead
No dejes sin decir las palabras de amorDon't leave the words of love unsaid
Somos solo un latido en la rima infinitaWe are just a heartbeat in the infinite rhyme
Corriendo por el desierto, buscando el tiempoRunning through the desert, hunting for time
La Bestia y la Bella, una al lado de la otraBeast and beauty, side by side
¡No hay dónde correr, no hay dónde esconderse!Nowhere to run, nowhere to hide
El león sigue el rastro del miedoThe lion tracks the scent of fear
¡El final está lejos, pero el final está cerca!The end is far, but the end is near
Las huellas se desvanecen en el polvoFootprints vanish in the shifting dust
Cambiante en esta vida frágil, ¿en quién confiamos?In this fragile life, in whom do we trust?
El reloj está aplastando tus huesosWake up, the clock is crushing your bones
Somos reyes y reinas sin tronosWe are kings and queens without our thrones
Estamos caminando sobre un océano hecho de arenaWe are walking on an ocean made of sand
Buscando un tesoro que no podemos sostener en nuestra manoSearching for a treasure we can't hold in our hand
El Sol cae a plomo, el reloj de arena se rompeThe Sun is beating down, the hourglass breaks
Contando cada respiración que dura el silencioCounting every single breath that the silence takes
Quema el cielo antes de que el día mueraSo burn the sky before the day is dead
No dejes sin decir las palabras de amorDon't leave the words of love unsaid
Somos solo un latido en la rima infinitaWe are just a heartbeat in the infinite rhyme
Corriendo por el desierto, buscando el tiempoRunning through the desert, hunting for time
Deja de esperar una señal que nunca llegaráStop waiting for a sign that will never come
Marchando al ritmo de un moribundoMarching to the rhythm of a dying drum
Ayer es ceniza, mañana es un fantasmaYesterday is ash, tomorrow is a ghost
Lastimamos a quienes más amamos!We hurt the ones that we love the most
Aprovecha el momento, destrúyeloGrab the moment, tear it apart
Antes de que la sangre deje de bombear en tu corazónBefore the blood stops pumping in your heart
Una sola vida, una sola oportunidad para enmendar las cosasOne life, one chance to make it right
Antes de que nos desvanezcamos en la noche interminableBefore we fade into the endless night
Estamos caminando sobre un océano hecho de arenaWe are walking on an ocean made of sand
Buscando un tesoro que no podemos sostener en nuestra manoSearching for a treasure we can't hold in our hand
El Sol cae a plomo, el reloj de arena se rompeThe Sun is beating down, the hourglass breaks
Contando cada respiración que dura el silencioCounting every single breath that the silence takes
Quema el cielo antes de que el día mueraSo burn the sky before the day is dead
No dejes sin decir las palabras de amorDon't leave the words of love unsaid
Somos solo un latido en la rima infinitaWe are just a heartbeat in the infinite rhyme
Corriendo por el desierto, buscando el tiempoRunning through the desert, hunting for time
Quema el cielo antes de que el día mueraSo burn the sky before the day is dead
No dejes sin decir las palabras de amorDon't leave the words of love unsaid
Somos solo un latido en la rima infinitaWe are just a heartbeat in the infinite rhyme
Corriendo por el desierto, buscando el tiempoRunning through the desert, hunting for time
Nacemos con el reloj de arena ya giradoWe are born with the hourglass already turned
Cada respiración que se toma es una menos que queda, queda uno menosEvery breath taken is one less remaining, one less remaining
Nacemos con el reloj de arena ya giradoWe are born with the hourglass already turned
Cada respiración que se toma es una menos que queda, queda uno menosEvery breath taken is one less remaining, one less remaining



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Symphony of cosmos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: