Transliteración y traducción generadas automáticamente
Nostalgia
Syndrome
Nostalgia
Nostalgia
Intento desenredar un hilo invisible
みえないいとをてくりよせてみる
Mienai ito wo te kuriyosete miru
Tú no estás aquí
きみはいない
Kimi wa inai
¿Te ríes de mí, que temía perderme?
うしなうことをおそれていたぼくをきみはわらう?
Ushinau koto wo osoreteita boku wo kimi wa warau?
Dentro de un corazón roto e incompleto
みかんせいなわれたこころのなかで
Mikansei na wareta kokoro no naka de
Busco el final de las ilusiones que dibujo
おもいえがくりそうのはてをもとめ
Omoi egaku risou no hate wo motome
Desapareciendo al ser traicionado
うらぎられてはきえて
Uragirarete wa kiete
Sin cambiar en absoluto
なにひとつもかわらないまま
Nani hitotsu mo kawarenai mama
¿Cuánto debo lastimarme para sanar?
どれくらいきずつけばいやせる
Dore kurai kizutsukeba iyaseru
Ante ti, cansado de creer en mí
ぼくをしんじることにつかれたきみのまえで
Boku wo shinjiru koto ni tsukareta kimi no mae de
No puedo sonreír adecuadamente
うまくわらえないよ
Umaku waraenai yo
Nos alejamos
はなれてゆく
Hanarete yuku
Intento desenredar un hilo invisible
みえないいとをてくりよせてみる
Mienai ito wo te kuriyosete miru
Tú no estás aquí
きみはいない
Kimi wa inai
¿Te ríes de mí, que temía perderme?
うしなうことをおそれていたぼくをきみはわらう?
Ushinau koto wo osoreteita boku wo kimi wa warau?
Por casualidad, nacimos al mismo tiempo
ぐうぜんきみとおなじときにうまれて
Guuzen kimi to onaji toki ni umarete
Amándonos demasiado, ahora es doloroso
あいしすぎていまがつらくて
Aishisugite ima ga tsurakute
El número de lágrimas aumenta poco a poco
なみだのかずがすこしずつふえていく
Namida no kazu ga sukoshizutsu fueteiku
Cuando mi mejilla húmeda se seca
ぬれたほおかわききるころ
Nureta hoo kawakikiru goro
Respiraciones diferentes, caminos diferentes para ambos
いきちがい、すれちがうふたりは
Iki chigai, sure chigau futari wa
Escondidos en un lugar invisible, 'te amo'
みえないばしょにかくれ「愛して
Mienai basho ni kakure "aishite"
Conteniendo incluso tus propias emociones
おさえつけてじぶんのかんじょうも
Osae tsukete jibun no kanjou mo
Se desvanecen
けされてゆく
Kesarete yuku
Si la imposibilidad se convierte en soledad
あえないことがさびしさになれば
Aenai koto ga sabishisa ni nareba
¿Podré encontrarte?
きみにあえる?
Kimi ni aeru?
Incluso cuando las estaciones cambian y el tiempo pasa, tú no estás
きせつがかわりうつるときにさえきみがいない
Kisetsu ga kawari utsuru toki ni sae kimi ga inai
¿Cuánto debo lastimarme para sanar?
どれくらいきずつけばいやせる
Dore kurai kizutsukeba iyaseru
Ante ti, cansado de creer en mí
ぼくをしんじることにつかれたきみのまえで
Boku wo shinjiru koto ni tsukareta kimi no mae de
No puedo sonreír adecuadamente
うまくわらえないよ
Umaku waraenai yo
Nos alejamos
はなれてゆく
Hanarete yuku
Intento desenredar un hilo invisible
みえないいとをてくりよせてみる
Mienai ito wo te kuriyosete miru
Tú no estás aquí
きみはいない
Kimi wa inai
Incluso cuando las estaciones cambian y el tiempo pasa, tú no estás
きせつがかわりうつるときにさえきみがいないから
Kisetsu ga kawari utsuru toki ni sae kimi ga inai kara
Mis sentimientos hacia ti, que no cambian, solo
かわらないきみへのはてしないおもいがただ
Kawaranai kimi e no hate shinai omoi ga tada
Hacia ti, que eres demasiado doloroso ahora
つらすぎるきみへのはてしないおもいがいま
Tsurasugiru kimi e no hate shinai omoi ga ima



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Syndrome y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: