Traducción generada automáticamente
Shadow Lady
Synlakross
Dame des Ombres
Shadow Lady
Adieu mon amourSo long love
Dans la solitude, dans la solitude, dans la solitude, dans la solitudeIn solitude, in solitude, in solitude, in solitude
Entre les ombres, mon mari se réveilleBetween the shadows, my husband wakes up
Ma peine grandit pendant que je l'aide à se préparer pour le duelGrows my sorrow while I help to prepare him for the duel
L'honneur est la seule chose qui compte pour les hommesThe honor is the only thing that matters to men
Prêts à mourir pour un mensonge et à renier celui qui a volé des chevaux sur le cheminWilling to die for a lie and deny who stole horses from the path
Je prierai à genouxI'll be praying on my knees
De retour après six heures du matin !Back again after six a.m!
Je ne veux pas continuer avec toute cette colère sur moiDon’t wanna carry on with all this wrath on me
En silence, il prend son armeIn silence takes his gun
Sans larmes, il m'embrasse le frontWithout teardrops kisses my head
Des balles dorées se teinteront de sang écarlateGold bullets will be dyeing with scarlet blood
C'est le dernier adieuThis is the last goodbye
Aujourd'hui, un homme tombera et un autre reviendra vivantToday a man will have fallen and other will be back alive
Je ne suis pas faite pour être 'dame de la nuit'I am not made to work as ‘lady of the night’
Si avec ta mort, la pauvreté arriveIf with your death the poverty arrives



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Synlakross y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: