Traducción generada automáticamente

Chop Suey!
System Of A Down
Chop Suey !
Chop Suey!
Réveille-toi (réveille-toi)Wake up (wake up)
Prends une brosse et mets un peu de maquillageGrab a brush and put a little makeup
Cache tes cicatrices pour faire disparaître le tremblement (cache les cicatrices pour faire disparaître le tremblement)Hide your scars to fade away the shakeup (hide the scars to fade away the shakeup)
Pourquoi as-tu laissé les clés sur la table ?Why'd you leave the keys upon the table?
Voilà, tu crées une autre fableHere you go, creating another fable
(Tu voulais) prendre une brosse et mettre un peu de maquillage(You wanted to) grab a brush and put a little makeup
(Tu voulais) cacher les cicatrices pour faire disparaître le tremblement(You wanted to) hide the scars to fade away the shakeup
(Tu voulais) pourquoi as-tu laissé les clés sur la table ?(You wanted to) why'd you leave the keys upon the table?
(Tu voulais)(You wanted to)
Je ne pense pas que tu aies confianceI don't think you trust
Dans mon suicide auto-justifiéIn my self-righteous suicide
Je pleureI cry
Quand les anges méritent de mourirWhen angels deserve to die
Réveille-toi (réveille-toi)Wake up (wake up)
Prends une brosse et mets un peu de maquillage (un peu)Grab a brush and put a little makeup (a little bit)
Cache les cicatrices pour faire disparaître le (cache les cicatrices pour faire disparaître le tremblement)Hide the scars to fade away the (hide the scars to fade away the shakeup)
Pourquoi as-tu laissé les clés sur la table ?Why'd you leave the keys upon the table?
Voilà, tu crées une autre fableHere you go, creating another fable
(Tu voulais) prendre une brosse et mettre un peu de maquillage(You wanted to) grab a brush and put a little makeup
(Tu voulais) cacher les cicatrices pour faire disparaître le tremblement(You wanted to) hide the scars to fade away the shakeup
(Tu voulais) pourquoi as-tu laissé les clés sur la table ?(You wanted to) why'd you leave the keys upon the table?
(Tu voulais)(You wanted to)
Je ne pense pas que tu aies confianceI don't think you trust
Dans mon suicide auto-justifiéIn my self-righteous suicide
Je pleureI cry
Quand les anges méritent de mourirWhen angels deserve to die
Dans mon suicide auto-justifiéIn my self-righteous suicide
Je pleureI cry
Quand les anges méritent de mourirWhen angels deserve to die
Père (Père)Father (Father)
Père (Père)Father (Father)
Père (Père)Father (Father)
Père (Père)Father (Father)
Père, entre tes mains je remets mon espritFather, into Your hands I commend my spirit
Père, entre tes mainsFather, into Your hands
Pourquoi m'as-tu abandonné ?Why have You forsaken me?
Dans tes yeux, abandonnéIn Your eyes, forsaken me
Dans tes pensées, abandonnéIn Your thoughts, forsaken me
Dans ton cœur, abandonné, ohIn Your heart, forsaken me, oh
Fais confiance à mon suicide auto-justifiéTrust in my self-righteous suicide
Je pleureI cry
Quand les anges méritent de mourirWhen angels deserve to die
Dans mon suicide auto-justifiéIn my self-righteous suicide
Je pleureI cry
Quand les anges méritent de mourirWhen angels deserve to die



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de System Of A Down y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: