Traducción generada automáticamente

Daydream From A Deathbed
System Syn
Devaneo desde un lecho de muerte
Daydream From A Deathbed
¿Por qué lo quieres?Why do you want it?
Creo que solo estás enamorado de la ideaI think you're only in love with the idea
Pero no hay glamour en el dolorBut there's no glamour in the pain
No hay gloria en la famaThere's no glory in the fame
No sirve de nada intentar no sentirThere's no use trying not to feel
Ella dice, 'Seré alguien'She says, "I will be someone"
Dice, 'Hay un cielo que no es gris'Says, "There's a sky that is not grey"
Dice, 'Sé que esto terminará algún díaShe says, "I know this will end one day
Y tal vez esté bien'And maybe that's okay"
Pero no lo quieres lo suficientemente mal como para intentarloBut you don't want it badly enough to try
Cada hora de vigilia de tu vidaEvery waking hour of your life
No puedes saborear lo dulce a través del dolorYou can't taste the sweet through the sorrow
Porque no te permites fallarBecause you don't allow yourself to fail
Pero eso es todo lo que es, cariñoBut that's all it is, sweetheart
La luchaThe struggle
Eso es todo lo que esThat's all it is
Siempre algo justo más allá de tu alcanceAlways something just beyond your reach
Ella dice, 'Seré alguien'She says, "I will be someone"
Dice, 'Hay un cielo que no es gris'Says, "There's a sky that is not grey"
Dice, 'Sé que esto terminará algún díaShe says, "I know this will end one day
Y tal vez esté bien'And maybe that's okay"
Ella dice, 'Seré alguien'She says, "I will be someone"
Dice, 'Hay un cielo que no es gris'Says, "There's a sky that is not grey"
Dice, 'Sé que esto terminará algún díaShe says, "I know this will end one day
Y tal vez esté bien'And maybe that's okay"
Si es solo un devaneoIf it's just a daydream
Si no ha terminadoIf it isn't over
Si es solo un devaneoIf it's just a daydream
Si es solo un devaneoIf it's just a daydream
Ella dice, 'Seré alguien'She says, "I will be someone"
Dice, 'Hay un cielo que no es gris'Says, "There's a sky that is not grey"
Dice, 'Sé que esto terminará algún díaShe says, "I know this will end one day
Y tal vez esté bien'And maybe that's okay"
Tal vez esté bienMaybe that's okay
Tal vez esté bienMaybe that's okay



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de System Syn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: