Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 527

Gingiragin

Syudou

Letra

Significado

Gingiragin

Gingiragin

Ah, je vais dire que c'est vraiment chiant ici
あっ、本当つまらねえと言ってやるよこの場で
ayy honto tsumaranee to itte yaru yo kono ba de

Sans trop de chichis, même les pertes sont mises sur le tapis
当たり障りなくしてはずれさえも書いた賭博など
atarisawari naku shite hazure sae mo kaita tobaku nado

C'est toujours pareil, mais ça change tout le temps
そうずっと変わらないでずっと変わり続ける
sō zutto kawaranaide zutto kawari tsudzukeru

Sans se lasser, sans se lasser, je fais le show
懲りずに懲りず噛ます
korizu ni kobizu kama su

C'est ça qui est vraiment stylé, non ?
それがやっぱかっこいいだろ
sore ga yappa kakkoīdaro

Avec des mots impolis et déraisonnables, je te trouble sur scène
無礼非常識な言葉でステージ上で惑わすだけ
burei hijōshikina kotoba de sutēji-jō de wakasu dake

Ça reste collé dans ma tête, juste pour te montrer le paysage
頭の中にこびりついてトレネ〜エ景色見せるだけ
atama no naka ni kobiritsuite torene~e keshiki miseru dake

La fourrure des bêtes, ce n'est pas des vagues, mais
獣波の毛並みも波じゃないけど
kemono-nami no kenami mo nami janaikedo

Je veux que tu ne t'habitues pas à surfer plus haut que quiconque (ah)
何者より高く波に乗る慣れないでほしいぜ(ah
nanimono yori takaku namininoru namenaide hoshī ze (ah)

Le net, c'est une extension du port de troisième classe
ネットは三等船場の延長
netto wa sanagara furo-ba no enchō

Une inondation de données, des jours de flammes
データの洪水勝つ日々炎上
dēta no kōzui katsu hibi enjō

Comme Ishikawa, je m'investis sur le champ de bataille
石川見たいに身を入れ戦場
ishikawa mita i ni mi o iri senjō

Une vie de combat, et alors ?
一生戦場それがなんだよ
isshō senjō sore ga nanda yo

Continuons comme ça
このまま行こう
kono mama ikou

Je vais tout engloutir, le doux comme l'amer, et te le montrer
どんな甘いも酸いも全部かっくらって見せるぜ
don'na amai mo sui mo zenbu kakkuratte miseru ze

Continuons comme ça
このまま行こう
kono mama ikou

Peu importe les angoisses ou les frustrations qui surgissent
どんな不安や不満にふいに面倒らっても
don'na fuan ya fuman ni fui ni menkuratte mo

Je ne me détacherai pas de cette chaîne rouillée
錆びたくさりじゃい身はなさず
sabitaku sarijai mi wa nasazu

Je brillerai au cou, argenté, en étant moi-même (hey)
首元光らせ銀銀にありのまま行く(hey
kubi moto hikarase gingiragin ni arinomama iku (hey)

Ah, ouais, je ne fais que montrer le processus d'acquérir richesse et renommée
あっ、そう俺は見せるだけだ富と名声を得る過程
ayy sou ore wa miseru dakeda tomi to meisei o eru katei

Accumuler des cercles de manière vulgaire, c'est le divertissement
出来んくらうほどに下品に円をためるエンタメ
dekin kurau hodo ni gehin ni en o tameru entame

Pour te montrer quelque chose, je lâche de l'argent
目にもの見せるためマネーをもれ
menimonomiseru tame money o more

Peu importe ce que quelqu'un dit ou comment il se mêle
誰かさんが何をどうと口挟んでも
dareka-san ga nani o dō to kuchi hasan demo

Ouvre le rideau, que demain soit ensoleillé
幕を開けろ明日よ晴れろ
maku o agero ashita yo harero

Si c'est un endroit où l'on remet en question ce qu'on voit, c'est sûr
それ見を問うじる場所なら絶対
sore miwotōjiru bashonara zettei

Ici et maintenant, dans ce trou à cochon, c'est décidé
今この場所この豚居で決定
ima kono basho kono buta i de kettei

Comme Goemon, l'argent, c'est une vue magnifique
五右衛門見たいに金かな絶景
goemon mita i ni kana ka na zekkei

Même si le vent de mer souffle
海風吹いたって
kaikaze fuita tte

À l'inverse, je vais m'impliquer, pour moi, c'est normal
逆に乗り込なしてやるぜ俺にとっちゃこれが常で
gyaku ni norikonashite yaru ze ore ni totcha kore ga tsune de

On dit que c'est une époque où les mots ne sortent pas
言葉が出せぬくらいくらい時代なんて言うけど
kotoba ga dasenu kurai kurai jidai nante iukedo

Mais je vais te montrer, je vais frapper fort
だけど見してやるぶち噛ましてやる
dakedo mi shite yaru buchi kama shite yaru

Je suis Ishesh, ni juste ni sacré, je vais défier
俺はイシェシ非正義も至聖も死にが
ore wa yiseshi hinsei mo shisei mo shiniga

Ces réglementations ridicules et cette autodiscipline
ちんけな規制や自制に背くことやろうぜ
chinkena kisei ya jisei ni somuki bakade ke koto yarou ze

Continuons comme ça
このまま行こう
kono mama ikou

Je vais tout engloutir, le doux comme l'amer, et te le montrer
どんな甘いも酸いも全部かっくらって見せるぜ
don'na amai mo sui mo zenbu kakkuratte miseru ze

Continuons comme ça
このまま行こう
kono mama ikou

Peu importe les angoisses ou les frustrations qui surgissent
どんな不安や不満にふいに面倒らっても
don'na fuan ya fuman ni fui ni menkuratte mo

Continuons comme ça
このまま行こう
kono mama ikou

Si c'est le même corps, faisons tout ce qu'on peut
同背ならばやれることは全部やっていこうぜ
dōsenaraba yareru koto wa zenbu yatte ikou ze

Continuons comme ça
このまま行こう
kono mama ikou

Un jour, même si je perds tout sentiment
いつの日にか何も感も失なっちまっても
itsu no hi ni ka nan mo kan mo ushinatchimatte mo

Sans me soucier des conneries dangereuses
やばなザレゴトにゃ気もとどめず
yabona zaregoto nya ki mo todomezu

Je vais juste faire briller cette vie en argent
俺はこの人生を銀銀に輝かせてくだけだな
ore wa kono jinsei o gingiragin ni kagayaka sete ku dakeda na

En étant moi-même, argenté.
銀銀にありのまま行く
gingiragin ni arinomama iku


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Syudou y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección