Transliteración y traducción generadas automáticamente

Reversal (リヴァーサル)
Syudou
Umkehr (リヴァーサル)
Reversal (リヴァーサル)
Bist du mit jemandem verglichen?
きみはだれかとくらべている
kimi wa dareka to kurabete iru
Immer wieder lässt dich das nieder.
いつもそれでうなだれてく
itsumo sore de unadareteku
Ich hab mich auch nicht verändert,
おれもなにひとつかわっちゃいないが
ore mo nanihitotsu kawatcha inaiga
Wirst du mich so lieben, wie ich bin?
きのみきのままであいしてくれますか
kinomikinomama de aishite kuremasu ka?
Es fehlt an Dramatik, das ist nicht genug,
ドラマチックがたりてないから
doramachikku ga tari tenaikara
Ein unbekannter Film bringt Tränen hervor.
しらないムービーがなみだをさそう
shiranai muubii ga namida wo sasou
Selbst wenn ich hilflos umherweine,
むのうむのうとなきちらしても
munou munou to naki chirashite mo
Stimmt Ideal und Realität nicht überein.
りそうとげんじつがあんまっち
risou to genjitsu ga anmatchi
Machst du das immer noch? Weißt du das?
まだやってんの?わかってんの
mada yatten no? wakatten no?
Im Universum bin ich nur ich allein.
うちゅうでおれはおれだけで
uchuu de ore wa ore dake de
Aber wartest du? Wartest du?
でもまってんの?とまってんの
demo matten no? tomatten no?
Wenn es möglich ist, möchte ich mich verwandeln.
もうかなうというならてんせいしたい
mou kanau to iunara tensei shitai
Ah, ich habe mich danach gesehnt,
あああこがれてしまったって
aa akogarete shimattatte
Ah, ich bin neidisch,
ああうらやましくたって
aa urayamashikutatte
Was bringt es, den Weg anderer zu gehen?
ひとのみちなんてたどってなにになる
hito no michi nante tadotte nani ni naru
Ich möchte ich selbst sein,
ぼくはぼくでありたくて
boku wa boku de aritakute
Ah, aber ich vergleiche mich.
ああだけどくらべちゃって
aa dakedo kurabe chatte
Für mich gibt es keine Nacht mehr,
もうおれにはよるなんてかんけいないよな
mou ore ni wa yoru nante kankeinai yo na
Ich möchte die Gegenwart lieben, ah, aber ich möchte mich ändern.
いまをあいしたくてああだけどかわりたくて
ima wo aishitakute aa dakedo kawaritakute
Ich habe nur mich selbst, den ich nicht mag,
だいきらいなじぶんばっかのこってしまった
daikiraina jibun bakka nokotte shimatta
Aber ich will in die schmerzhafte, schmerzhafte Zukunft gewinnen,
だけどいたいいたいみらいにかちへ
dakedo itai itai mirai ni kachi e
Über das Unglück hinaus,
ふこうもこうもこえたさきへ
fukou mo kou mo koeta saki e
Lass uns mutig vorangehen.
どうどうとむかっていこうぜ
doudou to mukatte ikou ze
Egal ob ich die Nummer zwei bin,
にばんだろうとかわらないいし
nibandarou to kawaranai ishi
Der unerschütterliche Geist ist das Höchste.
つらぬくせいしんがびとくのきわみ
tsuranuku seishin ga bitoku no kiwami
Mein Neffe hört auch zu, also lass uns ordentlich sein.
おいっこちゃんもきいてるんだし ちゃんとしよう
oikko-chan mo kii terundashi chanto shiyou
Was für ein Quatsch, das gibt's doch nicht!
なんていうわけあるかばかたれ
nante iu wake aru ka bakatare
Ich bin nicht ganz klar, es hat keinen Sinn,
ぎんみしないぎりぎりいみない
ginmi shinai girigiri imi nai
Ich folge dem Herzen, das ist rein.
そのこころにしたがえたんじゅんじゃん
sono kokoro ni shitagae tanjunjan
So unbeholfen und wie komisch,
とてもぶかっこうでどれだけこっけいで
totemo bukakkou de dore dake kokkeide
Selbst wenn es nicht so wäre,
それがもし なしだったとしても
sore ga moshi nashidatta to shite mo
Ich möchte einfach so sein, wie ich bin.
ありのままいたい
ari no mama itai
Ah, das Leben, das ich vermasselt habe,
ああかけちがえたじんせいを
aa kake chigaeta jinsei o
Ah, ich werde es weiter versuchen.
ああかけてかけていようと
aa kakete kakete iyou to
Ich schreibe ein Lied, das nur ich singen kann.
おれしかかけないうたをかく
ore shika kakenai uta wo kaku
Ich möchte mich selbst treffen,
ぼくはぼくにあいたくて
boku wa boku ni aitakute
Dafür stehe ich dir gegenüber.
そのためにむかいあって
sonotame ni mukaiatte
Nun, wenn ich normal lebe, brauche ich dafür keine Zeit.
まあふつうにいきてりゃそんなじかんいらんよな
maa futsuu ni iki terya sonna jikan iran yo na
Ich schreibe ein Lied mit dem, was ich gerettet habe,
そこですくいだしたほんしょうでうたをかいて
sokode sukuidashita honshou de uta o kaite
Und ich werde sogar über mich singen, den ich nicht mag.
だいきらいなじぶんだってうたってやるんだ
daikiraina jibun datte utatte yarunda
Ah, ich liebe mich selbst,
ああおれはおれがだいすきで
aa ore wa ore ga daisukide
Ah, und deshalb hasse ich mich.
ああそれゆえにぎらいで
aa soreyuenigirai de
Weil die Liebe stark ist, liebe ich.
アイがつよいからあいしてる
I ga tsuyoikara ai shitteru
Heute möchte ich wieder ich selbst sein,
やっぱきょうもぼくはぼくでありたくて
yappa kyou mo boku wa boku de aritakute
Ah, aber ich vergleiche mich.
ああだけどくらべちゃって
aa dakedo kurabe chatte
Für mich gibt es keine Nacht mehr,
もうおれにはよるなんてかんけいないよな
mou ore ni wa yoru nante kankeinai yo na
Ich möchte die Gegenwart lieben, ah, aber ich möchte mich ändern.
いまをあいしたくてああだけどかわりたくて
ima wo aishitakute aa dakedo kawaritakute
Ich habe nur mich selbst, den ich nicht mag,
だいきらいなじぶんばっかのこってしまった
daikiraina jibun bakka nokotte shimatta
Aber ich will in die schmerzhafte, schmerzhafte Zukunft gewinnen,
だけどいたいいたいみらいにかちへ
dakedo itai itai mirai ni kachi e
Über das Unglück hinaus,
ふこうもこうもこえたさきへどうどうと
fukou mo kou mo koeta saki e doudou to
Lass uns mutig vorangehen.
ただたおすもあいすもぜんぶぼくだ
tada taosu mo aisu mo zenbu boku da
Alles, was ich mache, sei es fallen oder lieben, bin ich.
のぼりつめるじぶんじしんの
noboritsumeru jibunjishin no
Lass uns auf den Gipfel unserer selbst stehen.
ちょうじょうにたってやろうぜ
choujou ni tatte yarou ze



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Syudou y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: