Traducción generada automáticamente

Forgiveless (feat. Ol' Dirty Bastard)
SZA
Sans pardon (feat. Ol' Dirty Bastard)
Forgiveless (feat. Ol' Dirty Bastard)
Eh mec, yo, yo, yoAye dawg, yo, yo, yo
Yo, yo, yo, yo, yo, yoYo, yo, yo, yo, yo, yo
Je suis l'original, G-O-DI'm the original, G-O-D
Faire crier les jeunes filles, c'est ma spécialitéMakin’ young ladies scream is my specialty
Quand je fais da-da-da-da-da-da-da, les filles s'enflammentWhen I go da-da-da-da-da-da-da, girls get hype
Avec la musique funky fraîche, stéréotypéeFrom the funky fresh music, stereotyped
Quand je déchire, ce vieux flow funky enragéWhen I kill, that ol' mad funky flow
Pas besoin de dire Ason, le canard du discoNot sayin' Ason, duck of the disco
Ou le disco duck, strictement hip-hopOr the disco duck, strictly hip-hop
Bébé, bébé, je peux pas m'arrêterBaby, baby, I can’t stop
Je me fous des conséquences, je veux ma revancheI don't care 'bout consequences, I want my lick back
Je me fous de qui regarde, fais reculer ta perruqueI don't mind who's watchin', get to pushin' your weave back
Je me fous de brûler des ponts avec mes ennemis, centipèdesI don't mind burnin’ bridges that my enemies, centipedes
J'appelle cette salope mon gosse, elle n'est pas de ma familleCall that bitch my kid, she ain’t no kin to me
Faut faire gaffe à comment t'es construit quand t'es près de moi, tu saisGotta watch how you was built when you were round me, though
Je me fous de ce que tu préfères, je suis trop profond pour çaGive a fuck 'bout what you prefer, I’m too profound to go
Aller-retour, avec un loser moyenBack and forth, with no average dork
Ça fait des sorts et de la sorcellerie, serre tes chapeletsIt goes spеlls and sorcery, hug your rosaries
Je me fous de la compétition, c'est comme çaI don't mind competition, it is what it is
Tu te fous d'être second, c'est pour ça que t'es une salopeYou don't mind sеcond fiddle, that's why you a bitch
Tu ne penses pas par toi-même et ça ne me regarde pasYou don’t think for yourself and that's none of my business
Tu prends ce que je sers, je suis un génie, trois vœuxYou take it I dish it, I'm genie, three wishes
Mieux vaut faire gaffe à ce que tu penses à voix haute si c'est à propos de moiBetter watch how you think out loud if it's 'bout me though
J'ai une voiture garée dehors, ils se soucient de moi, tu saisGot a car pulled up outside, they care about me though
J'ai besoin de l'aide de personne et tu es autour de moi, tu saisI don't need nobody help and you surround me though
Ça va et ça vient, c'est dur, je saisBack and forth it go, it's hard, I know
Je pensais t'avoir dit avant, ça ne va pas finir comme tu veuxI thought I told you before, it's not gon' end how you want
Plus dans l'ombre maintenantNot in the dark anymore
Je pourrais pardonner, mais je n'oublierai pasI might forgive it, I won't forget it
Je pensais t'avoir dit avant, ça ne va pas finir comme tu veuxI thought I told you before, it's not gon' end how you want
Plus dans l'ombre maintenantNot in the dark anymore
Je pourrais pardonner, mais je n'oublierai pasI might forgive it, I won't forget it
C'est ce vieux truc de la côte Ouest, côte Est, côte Nord, côte SudThis is that old West Coast, East Coast, North Coast, South Coast shit
Yo, yo, c'est ce vieux boogie nights, censé être du vieux type de merdeYo, yo, this is that ol' boogie nights, suppose to boogie old type shit
Yo, yo, yo, je veux faire un clin d'œil spécial, à tous mes gars et mes fillesYo, yo, yo, I wanna give a special shoutout, all my niggas and niggarettes
Toutes races, croyances et couleursAll race, creed and colors
C'est que de l'amour, mon poteIt's all love, my nigga



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SZA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: