Traducción generada automáticamente
To Da River
T-Bone
A Da River
To Da River
Ah, por shiggity
Ah, for shiggity
Sr. Boney Bone Corleone, Lil Zane
Mr. Boney Bone Corleone, Lil Zane
Y el único busta Javiggadink
And the one and only busta Javiggadink
(Lil Zane, ahh ahh)
(Lil Zane, ahh ahh)
Hola, hola en em Zane
Yo, holla at em Zane
Hágales saber cómo hacemos proxeneta
Let em know how we do pimpin'
No era por él, no estaría vivo
Wasn't for him, I wouldn't be alive
Castizado por decir mentiras, desde entonces bautizado
Chastized for tellin' lies, since then baptized
Mírame a los ojos ¿puedes ver el dolor?
Look in my eyes can you see the pain
¿Por qué brilla el sol cuando llueve?
Why does the sun shine when it rains
Los tiempos difíciles me hicieron sentir que papá nunca hizo una grata
Hard times got me feelin' daddy never did a thang
Soy Dioses escogidos me puso en un Rolls y
I'm Gods chosen he put me in a Rolls and
Mantiene mis muñecas congeladas, nunca moreno
Keeps my wrists frozen, never brown nosin'
Como una explosión, causo una conmoción
Like an explosion, I cause a commotion
Escupe la verdad como un profeta, hablo con el océano
Spit the truth like a prophet, I talk to the ocean
La gente teme lo que no puede entender
People fear what they can't understand
Agradezco a Dios que puedo, me mantengo concentrado en él en mi plan
I thank God that I can, I stay focused keepin' him in my plan
Nunca perdiendo mi fe, los odiadores tratarán de degradarse
Never losin' my faith, haters gonna try to degrade
Tengo que estar en mi estado mental o relacionarme
Gotta be in my state of mind or relate
Tengo que saber que este es el final y no hay tiempo que perder
Gotta know this is the end and ain't no time to waste
Hora de enfrentar tu destino y te ruego que no termines en un lago
Time to face your fate and I pray you don't end up in a lake
Haz lo que sea necesario, tantos errores que cometimos
Do whatever it take, so many mistakes we made
Pero lo haremos bien una vez que bajemos por la orilla del río
But we gon' all get it right once we down by the riverside
Bajando
Going down
(Bajamos al río, lo llevamos al río)
(We going down to the river, take it to the river)
Bajando, nena
Going down, baby
(Yo, Yo, abajo al río, llévalo al río)
(Yo, Yo, down to the river, take it to the river)
Ir dow-ow-ow-own
Going dow-ow-ow-own
Voy a bajar, nena
I'm going down, baby
(Bajamos al río)
(We going down to the river)
Voy a acostarme
I'm gonna lay down
Todas mis glocks y automáticas
All of my glocks and automatics
Soy carismático como adictos al crack
I'm charismatic like crack addicts
Ya causar estragos como rabia vial y mal tráfico
Ya wreak havoc like road rages and bad traffic
Se pone drástico, pero es fantástico
It gets drastic but he's fantastic
Y atrayendo, no más empacar
And attracting, no more packin'
Ahora estamos ayunando, no tiene más pasión
Now we're fastin', has no more passion
¿Cómo puedo conseguir esta vida para siempre?
How can I get this life everlastin'
Harto de explosión' y apuesto '
Sick of blastin' and dashin'
Parpadeando como Charles Manson
Flashin' like Charles Manson
Pagó el rescate
He paid the ransom
Ahora soy gloria, halla-dancin' (ohwe) como 'aleluya
Now I'm glory, halla-dancin' (ohwe) like 'hallelujah
Estoy volteando y desgarrando una pareja, sonidos líricos que nunca han oído
I'm flippin' and rippin' a couple-a lyrical sounds y'all never heard
Tryin para llegar a los socios que están en las esquinas volteando 'pájaros
Tryin to reach em partners that be on the corners flippin' birds
Olvídate de las rimas inglesas para mi gente
Forget the English spit rhymes para mi gente
Buster y Geovanni portando ritmos como Tito Fuentes
Buster and Geovanni bringin' beats like Tito Fuentes
Salsa, merengue, ritmos calientes
Salsa, merengue, ritmos calientes
Azucar sabrosa pa' ti y pa' mi
Azucar sabrosa pa' ti y pa' mi
Diríjase a la orilla del río para que pueda dejar morir al viejo
Headin' down to the riverside so I can let the old man die
Cuando salgo del agua, un hombre nuevo que cobra vida
When I come out of the water a new man fit to come alive
Resucitado con el Espíritu Santo y lágrimas en mis ojos
Revived with the Holy Ghost and tears in my eyes
Bajando
Going down
(Bajamos al río, lo llevamos al río)
(We going down to the river, take it to the river)
Bajando, nena
Going down, baby
(Yo, abajo al río, llévalo al río)
(Yo, down to the river, take it to the river)
Ir dow-ow-ow-own
Going dow-ow-ow-own
Voy a bajar, nena
I'm going down, baby
(Bajamos al río)
(We going down to the river)
Nosotros... tan... caliente!
We...So...Hot!
Nosotros... no... ¡Detente!
We...Don't...Stop!
Lo llevamos al río
We take it to the river
Sabes que vamos abajo, abajo
You know we go down, down
Cuz
Cuz
Nosotros... tan... caliente!
We...So...Hot!
[T] Estoy harto de empacar todos estos nueves, matando centavos
[T] I'm sick of packin' all these nines, slayin' dimes
Y fumando en la marihuana
And smokin' on the marijuana
Refrigerar con mamás sucias de La Habana y las Bahamas
Chillin' with dirty mommas from Havana and the Bahamas
Además demonios tratando de verme caliente como si estuviera en la sauna
Plus demons tryin' to see me hot like I'm in the sauna
Y estoy tratando de soltarte un poco como Madonna
And I'm just tryin' to get ya loose kinda like Madonna
[Z] Todos los que conozco, diles que es hora de irse
[Z] Everybody I know, tell em it's time to go
Yo y T-Bone en un seis pies sentados muy bajo
Me and T-Bone in a six fo' sittin' real low
Para rodar a la orilla del río, poner ese licor a un lado
Bout to roll to the riverside, put that liquor to the side
No hay necesidad de drogarte; mantente vivo, juega fuerte
Ain't no need for gettin' high; stay alive, play it tight
[T] Más
[T] Plus
El Shaddai, Elohim
El Shaddai, Elohim
Me tengo tropezando a todos
Got me trippin' y'all
Nunca defraudes mis cargas
Never really letting down my burdens
Porque no quiero que me dejen y quemen
Cause I don't want to be left and burning
Coqueteando con la muerte y no prometió mi último aliento
Flirtin' with death and ain't promised my last breath
Vestida de blues de prisión, el Espíritu Santo me arrestó
Dressed in prison blues, Holy Spirit got me under arrest
Solía ser un matón, vendía drogas, podría atacarte
[Z] I used to be a thug, sold drugs, might assault ya
Se metió en la iglesia, se convirtió en el altar
Stepped up in the church, got converted at the altar
Y no te culpo, se cayó y te atrapó
And I don't fault ya, fell back and he caught ya
Fuera tratando de falsear mejor vivir lo que él te enseñó
Out tryin' to false better live what he taught ya
Bajando
Going down
(Bajamos al río, lo llevamos al río)
(We going down to the river, take it to the river)
Bajando, nena
Going down, baby
(Yo, abajo al río, llévalo al río)
(Yo, down to the river, take it to the river)
Ir dow-ow-ow-own
Going dow-ow-ow-own
Voy a bajar, nena
I'm going down, baby
(Bajamos al río)
(We going down to the river)
(Bajando)
(Going down)
Nosotros... tan... caliente!
We...So...Hot!
(Voy a bajar, nena)
(I'm going down, baby)
Nosotros... no... ¡Detente!
We...Don't...Stop!
(Ir dow-ow-ow-own)
(Going dow-ow-ow-own)
Lo llevamos al río, sabes que bajamos, bajamos
We take it to the river you know we go down, down
(Voy a bajar, nena)
(I'm going down, baby)
Porque nosotros... ¡Tan... caliente!
Cuz we...So...Hot!
Bajamos al río, lo llevamos al río
We going down to the river, take it to the river
Yo, yo, abajo al río, llévalo al río
Yo, yo, down to the river, take it to the river
¡Vamos! Al río, llévalo al río
Come on! Down to the river, take it to the river
Yo, hacia el río
Yo, down to the river
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de T-Bone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: