Traducción generada automáticamente

Keep Calling
T. Mills
Sigue llamando
Keep Calling
Hola, holaHello, hello
No sé qué pudo haber iniciado estoI don't know what coulda started this
Sé que tu teléfono probablemente necesita cargar y esas cosasI know your telephone prolly needs to charge and shit
Pero, uh, realmente me gustaría hablar ahora, ¿por qué me estás volviendo loco?But, uh, I really like to speak now, why you got me trippin
Ya ha pasado una semana, tu llamadaIts already been a week now, your call
Normalmente no soy yo quien llamaI'm not usually the one to call
Tengo una pregunta, señorita lo sabe todoI, got a question miss know it all
¿Por qué crees que me importó alguna vez?Why, do you think I ever even gave a fuck
Te daré espacio porque lo necesitasI'll give you space because you need it
Y sé que la reguéAnd I know I fucked up done
Pero no puedes mirar atrás, nunca será lo mismoBut you cant look back it will never be the same
No es difícil ver que, que lo siento chicaIt ain't hard to tell that, that I'm, I'm sorry girl
No puedo mirar atrás porque todo cambió, no es difícil ver queCant look back cause everything change it ain't hard to tell that
Que lo siento chica (lo siento chica)That I'm, I'm sorry girl (sorry girl)
Seguiré llamando, seguiré llamándote, tú, tú, túI'll keep calling, I'll keep calling you, youou, youou
Y no pararé a menos que me lo digas, tú, tú, tú, túAnd I wont stop unless you tell me to, to, to, to
Debería poder llamarteI should be allowed to just call you
Traerte de vuelta a casa pero sé que fracasaráBring you back home but I know it will fall through
¿Quién lo sabía, nah, ni siquiera voy a pensar en eso?Who knew, nah, I ain't even gonna think that
Porque guardaste mi canción que aún tienes como tono de llamadaCause you kept my song that you still have as your ring back
Casi lloro cuando me devolviste ese anilloDamn near cry when you gave that ring back
Todavía te amo mucho porque lo necesitoStill got love though great cause I need that
Esto es lo que diré si escucho que mi celular suenaHeres what I will say if I heard my cell rang
Bésame a través del teléfono porque sé que estás solaKiss me through the phone cause I know that your lonely
Si tan soloIf only
Pero no puedes mirar atrás, nunca será lo mismoBut you cant look back it will never be the same
No es difícil ver que, que lo siento chicaIt ain't hard to tell that, that I'm, I'm sorry girl
No puedo mirar atrás porque todo cambió, no es difícil ver queCant look back cause everything change it ain't hard to tell that
Que lo siento, chica (lo siento, chica)That I'm, I'm sorry, girl (sorry, girl)
Seguiré llamando, seguiré llamándote, (lo haré) tú, tú, túI'll keep calling, I'll keep calling you,(I will) youou, youou
Y no pararé a menos que me lo digas, (no lo haré) tú, (no lo haré) tú, (no lo haré) túAnd I wont stop unless you tell me to, (I wont) to, (I wont) to, (I wont) to
Seguiré llamando, seguiré llamándote, tú, tú, túI'll keep calling, I'll keep calling you, youou, youou
Y no pararé a menos que me lo digas, (quizás podamos hablar hasta la mañana si no cuelgas)And I wont stop unless you tell me to, (maybe we an talk till the morning if you don't hang up)
(telefono suena)(phone rings)
Seguiré llamando, seguiré llamándote, tú, tú, tú (buzón de voz)I'll keep calling, I'll keep calling you, youou, youou (voicemail)
Y no pararé a menos que me lo digas, tú, tú, tú, túAnd I wont stop unless you tell me to, to, to, to
Al tono, por favor, grabe su mensaje, beeepAt the tone, please, record your message, beeep



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de T. Mills y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: