Traducción generada automáticamente

La It Down
T. Mills
La It Down
La It Down
Es un millónIt's million
Del punto l al punto aFrom the l dot to the a dot
En realidad no me gusta parar lo que estoy haciendoIt ain't really like me to stop what I'm doing
Pero cuando vengas a la ciudad, tal vez tenga que hacerloBut when you come to town I just might have to do it
Y soy el doble de suave que una navaja de afeitar para tus piernas, síAnd I'm twice as smoother than a razor to your legs, yeah
Champán derramando por tu vestido en Las VegasChampagne pouring down your dress out in vegas
Vamos, apuesta por mí, porque te necesito aquíCome on gamble on me, cause I need you here
Y yo estoy con colas, mira al cajeroAnd I'm winin tails, see the cashier
Conozco a muchas chicas que matarían por ser túI know a lot of girls who would kill to be you
Pero no me atraenBut they don't appeal to me
Así que es todo lo que está en marcha para el todo o salir sin nadaSo it's all thats in go for the all or leave with nothin'
Chica que estamos a punto de conseguirlo enGirl we about to get it in
Me gusta así déjame mostrarte algoI like it like that let me show you something
Ven aquíCome here
La it down, la it downLa it down, la it down
Cuando tu avión aterrice, espero que no hagas planesWhen your plane lands, I hope that you don't make plans
La it down, la it downLa it down, la it down
Atado mi horario para ti Tengo algo especial para tiTied my schedule for you I got something special for you
La it down, la it downLa it down, la it down
Te sacaré aquí conmigo, nos deslizaremos por la ciudadI'll get you out here with me, we'll be sliding through the city
La it down, la it downLa it down, la it down
Tengo algo especial para ti cuando vengas a CaliforniaGot something special for you when you come to california
Acabo de entrar podemos relajarnos un poco, déjame contarte sobre mi nuevo video para un pocoJust got in we can chill for a little, let me tell you about my new video for a little
Hemos ido a hacer las paces, cocinamos el desayuno en la planchaWe gone make up, bake up breakfast at the griddle
Pero ahora mismo mataría por un pedazo de ese pastelBut right about now I would kill for a little piece of that pie
Eres tan dulce chica dime por quéYou so sweet girl tell me why
¿Quieres poner crema de látigo entre tus muslos y luego látigo milagroso mi lengua dentro?Wanna put whip cream between your thighs then miracle whip my tongue inside
Estas son sus vacaciones en nuestroThis is your vacation at our undiscovered
Paciencia, porque todas las chicas quieren venir a coger nuestro funcionalPatience, 'coz all the la girls hatin wanna come to fuck our functional
No los dejaré, porque te irás mañana, pero regresarás de nuevoI won't let 'em, cause you'll leave tomorrow, but you'll be back again
Hasta entonces te veré'Till then I'll see you
La it down, la it downLa it down, la it down
Cuando tu avión aterrice, espero que no hagas planesWhen your plane lands, I hope that you don't make plans
La it down, la it downLa it down, la it down
Atado mi horario para ti Tengo algo especial para tiTied my schedule for you I got something special for you
La it down, la it downLa it down, la it down
Te sacaré aquí conmigo, nos deslizaremos por la ciudadI'll get you out here with me, we'll be sliding through the city
La it down, la it downLa it down, la it down
Tengo algo especial para ti cuando vengas a CaliforniaGot something special for you when you come to california
Tengo algo especial para ti cuando vienes a California [x4]Got something special for you when you come to california [x4]
Puedes quedarte cuando quieras, por el tiempo que quierasYou can stay for whenever, for however long you please
Te tengo con lo que sea para siempre, ven a ver esta rutinaI got you with whatever for forever, come see this routine
Lleno de viajes tendrás que volver a míFull of traveling will have you coming back to me
Sí volviendo a mí, lo séYeah coming back to me, I know
La it down, la it downLa it down, la it down
Cuando tu avión aterrice, espero que no hagas planesWhen your plane lands, I hope that you don't make plans
La it down, la it downLa it down, la it down
Atado mi horario para ti Tengo algo especial para tiTied my schedule for you I got something special for you
La it down, la it downLa it down, la it down
Te sacaré aquí conmigo, nos deslizaremos por la ciudadI'll get you out here with me, we'll be sliding through the city
La it down, la it downLa it down, la it down
Tengo algo especial para ti cuando vengas a CaliforniaGot something special for you when you come to california



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de T. Mills y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: