Transliteración y traducción generadas automáticamente

יש רגעים (yesh rag'im)
T-Slam
Hay Momentos
יש רגעים (yesh rag'im)
Hay momentos en que una persona nada
יש רגים בהם אדם שוחה
yesh rag'im behem adam shoohah
Liza, un lado de la vida, sus días pasan
ליזה צד של החיים חולפים ימיו
leiza tzed shel hachi'im holfim yamav
Como un jardín floreciente, sus años se van
מתב שנותיו חב כגן פורח
mitav shnotav hav kegan porch
Como nubes de la mañana, se desvanecen sus esperanzas
כעפילים של בוקר נמוגות תקוותיו
ka'arfilim shel boker nimugo tikvotav
Una muralla negra como una montaña de granito se erige
חומה שחורה כמו הר גרניט ניצבת
chuma shchura kmu har granit nitzvat
En una encrucijada que no tiene fin
על פרשת דרכים שאין לה סוף
al pirshet drachim sh'in leh sof
El frío de la flauta ya acecha
צינת חליל להלך כבר עורבת
tzinat halil lehalech kver orevet
Las naves de defensa duermen en la costa
ישננים ספינות של הגנה אל החוף
yeshenen spinot shale tagana el hachof
Triste mirada en la noche, labios apretados
עצוב מבט בלילה קפוץ שפתיים
atzuv mevat balila kfutz sfati'im
Con puños cerrados, late el corazón
בגרופים קמוצים פועם הלב
bagrofim kmutzim poem halev
Que solía ser libre sin grilletes
אשר היה חופשי בלי נחושתיים
asher haya hofshi bali nechushti'im
El corazón late, tú lo pasas al dolor
הלב פועם אתה מעביר לחאב
halev poem ata ma'aver leche'ev
El corazón late, tú lo pasas al dolor
הלב פועם אתה מעביר לחאב
halev poem ata ma'aver leche'ev
El viento sopla a veces, hasta que se siente
רוח לך עיתים עד מנשבת
roch leha itim ad minshevet
La costa está cerca, pero se aleja
החוף קרוב אך הוא מתרק
hachof krov ach hu mitrak
Como un tronco, para el oído escuchar
כמו כל קורה לאוזן להקשיב
kmu kol kora le'ozen le kashevet
Como momentos en que el tiempo cruel presiona
כמו רגים בהם זמן אכזרי דוחק
kmu rag'im behem zman achzari dochak
Liza, un lado de la vida, tus días pasan
ליזה צד של החיים חולפים ימיך
leiza tzed shel hachi'im holfim yemich
Esto es un asombro - y solo con dolor podrás contar
זאת לתדה - ורק בכאב תוכל למנות
zot le tada - verek beka'av tochel lemanot
Uno a uno todos tus sueños
אחד אחד את כל חלומותיך
achad achad et kel halomotech
Que en tu corazón son anclas como barcos en el puerto
שבליבך עוגנים כמו ספינות בנמל
shavlivch ognim kmu spinot benamel
Que en tu corazón son anclas como barcos en el puerto
שבליבך עוגנים כמו ספינות בנמל
shavlivch ognim kmu spinot benamel
Y cuando desde allí naveguen hacia los caminos
וכשמשם יפליגו אל הדרכים
vekasher mishem yifligu el hadrach
Uno a uno se alejarán hacia el lado derecho del corazón
אחד אחד ירחיקו ללב ימין
achad achad yarchiku lelev yim
Sentirás soledad y emociones como un andariego
תחוש בדידות ורגשות כמו הלך
tachush bedidot verikanot kmu halech
Que sopla, el polvo de su voz se ha apagado
שפף נחר אבק קולו נדם
shafav nif'ar abel kolo nidam
Hay momentos en que una persona nada
יש רגים בהם אדם שוחה
yesh rag'im behem adam shoohah
Liza, una costa de la vida, sus días navegan
ליזה חוף של החיים שטים ימיו
leiza chof shel hachi'im shtim yamav
Y sus noches son benditas como un huésped
ולילותיו ברוכים כמו אורח
velilotav bruchim kmu orch
Que su mochila solo contiene sus sueños
שתרמילו מכיל רק את חלומותיו
shtarmilu mechil rek et halomotav
Que su mochila solo contiene sus sueños
שתרמילו מכיל רק את חלומותיו
shtarmilu mechil rek et halomotav



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de T-Slam y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: