Traducción generada automáticamente

No Sleep 'Till Summertime
T-squad
No dormir hasta el verano
No Sleep 'Till Summertime
El verano y la vida es fácilSummertime and the livin is easy
El verano está aquí. Tienes que creermeThe summer's here yeah you gotta believe me
Montaré la ola a donde quiera que me lleveI'll ride the wave to wherever it leads me
Donde el sol brilla y el viento sopla ventosoWhere the sun shines bright and the wind blows breezy
No dormir hasta el veranoNo sleep til summertime
[chicos][boys]
En verano todo es radIn the summertime all is rad
Sabes lo que quiero decirYou know just what i mean
Las chicas parecen volar pasando porGirls look fly passing by
Es una escena hermosaIt's a beautiful scene
Los dedos de los pies en la arena, de la mano a la manoToes in the sand, hand in hand
Todo no planificadoEverything unplanned
Mismo tiempo mismo lugarSame time same place
Remojar los rayos del solSoaking the sunrays
No olvides mi caraDon't you forget my face
[chica][girl]
En verano todo está bienIn the summertime it's all good
Sabes lo que quiero decirYou know just what i mean
Los chicos parecen volar, te llaman la atenciónThe boys look fly, they catch your eye
Es una escena hermosaIt's a beautiful scene
Justin en la radio, fiesta en el patioJustin on the radio, party on the patio
Listos aquí vamosReady here we go
Mismo tiempo mismo lugarSame time same place
Remojar los rayos del solSoaking the sunrays
Gran sonrisa en mi caraBig smile on my face
[coro:][chorus:]
No habrá sueño hasta el verano oh síThere'll be no sleep til summertime oh yeah
(Aw vamos vamos)(aw come on come on)
Esperando todo el añoWaiting for it all through the year
(flip floppin halter top rockin)(flip floppin halter top rockin)
No dormirás hasta el veranoThere'll no sleep til summertime
(t escuadrón pop lockin)(t squad pop lockin)
Waitin hasta que el verano esté aquíWaitin til the summer is here
(sí)(yeah)
No duermas hasta que llegue el veranoNo sleep til the summertime's here
(uh, sí)(uh yeah)
Hasta que la suma del verano esté aquíTil the sum sum summertime's here
(uh)(uh)
No duermas hasta que la suma de sumertime esté aquíNo sleep til the sum sum sumertime's here
[Niños y niñas][boys & girls]
Soda pop, hiphop de la vieja escuelaSoda pop ,old school hiphop
Bailando hasta que caigamosDancing till we drop
Envíame un mensaje de texto a continuaciónSend me a text whassup next
Tumbado bajo el solLying in the sun
Mono en el medio, cuando éramos pequeñosMonkey in the middle, when we were little
Sabíamos divertirnos un pocoWe knew how to have some fun
Mismo tiempo mismo lugarSame time same place
Soakin los rayos del solSoakin the sun rays
No puedo dejar que se desperdicieCan't let it go to waste
[coro:][chorus:]
No habrá sueño hasta el verano oh síThere'll be no sleep til summertime oh yeah
(Aw vamos vamos)(aw come on come on)
Esperando todo el añoWaiting for it all through the year
(flip floppin halter top rockin)(flip floppin halter top rockin)
No dormirás hasta el veranoThere'll no sleep til summertime
(t escuadrón pop lockin)(t squad pop lockin)
Waitin hasta que el verano esté aquíWaitin til the summer is here
(sí)(yeah)
No duermas hasta que llegue el veranoNo sleep til the summertime's here
(uh, sí)(uh yeah)
Hasta que la suma del verano esté aquíTil the sum sum summertime's here
(uh)(uh)
No duermas hasta que la suma de sumertime esté aquíNo sleep til the sum sum sumertime's here
Razón uno que las reglas del veranoReason one that summer rules
No tenemos que ir a la escuelaWe don't have to go to school
De la playa a la piscinaFrom the beach to the pool
Se ve caliente y se mantiene frescoLooking hot and keeping cool
Dedos abiertos T y furgonetasOpen toes t's and vans
Trabajando en el bronceado perfectoWorking on the perfect tan
Mensaje instantáneo cuál es el planInstant message what's the plan
Los padres simplemente no entiendenParents just don't understand
Hot dogs fiestas en la playaHot dogs beach parties
Comprobando las superhottiesChecking out the superhotties
Voleibol y la captura de rayosVolleyball and catching rays
Ahora es el momento de golpear las olasNow it's time to hit the waves
En el centro comercial ventana de comprasAt the mall window shopping
Soñando con una mirada que es poppinDreaming up a look that's poppin
Confituras de verano droppinSummertime jams droppin
El verano nunca se detieneSummertime is never stopping
[coro:][chorus:]
No habrá sueño hasta el verano oh síThere'll be no sleep til summertime oh yeah
(Aw vamos vamos)(aw come on come on)
Esperando todo el añoWaiting for it all through the year
(flip floppin halter top rockin)(flip floppin halter top rockin)
No dormirás hasta el veranoThere'll no sleep til summertime
(t escuadrón pop lockin)(t squad pop lockin)
Waitin hasta que el verano esté aquíWaitin til the summer is here
(sí)(yeah)
No duermas hasta que llegue el veranoNo sleep til the summertime's here
(uh, sí)(uh yeah)
Hasta que la suma del verano esté aquíTil the sum sum summertime's here
(uh)(uh)
No duermas hasta que la suma de sumertime esté aquíNo sleep til the sum sum sumertime's here
No, no, no, noNah nah nah nah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de T-squad y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: