Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 30.411

Kholo Kholo

Taare Zameen Par

Letra

Significado

Öffne, öffne

Kholo Kholo

Öffne, öffne die TürenKholo Kholo Darwaze
Mach die Vorhänge beiseiteParde Karo Kinare
Der Wind ist gebunden mit einem KnotenKhuntey Se Bandhi Hai Hawa
Lass uns gemeinsam alles loslassenMil Ke Chhudao Saare

Komm mit dem DrachenAajao Patang Leke
In deinen eigenen FarbenApney Hi Rang Leke
Der Himmel ist ein ZeltAasmaan Ka Shamiyana
Heute wollen wir uns schmückenAaj Hamein Hai Sajana

Warum bist du so verwirrt?Kyun Is Kadar Hairaan Tu
Du bist der Gast der JahreszeitenMausam Ka Hai Mehmaan Tu
Oh, die Welt ist geschmückt für dichO, Duniya Sajee Tere Liye
Erkenne dich selbst ein wenigKhud Ko Zara Pehchaan Tu

Du bist die Sonne, die sich zerstreutTu Dhoop Hain Jham Se Bikhar
Du bist der Fluss, oh UnwissendeTu Hai Nadee O Bekhabar
Fließ irgendwohin, flieg irgendwohinBeh Chal Kahin Ud Chal Kahin
Das Herz ist glücklich, wo dein Ziel ist, da ist esDil Khush Jahan Teri Toh Manzil Hai Wahin

Oh, warum bist du so verwirrt?O, Kyun Is Kadar Hairaan Tu
Du bist der Gast der JahreszeitenMausam Ka Hai Mehmaan Tu

Stagnantes Leben, TraurigkeitBaasi Zindagi Udaasi
Frisch, um zu lachen, bereitTaazi Hasney Ko Raazi
Heiß und frischGarma Garma Saari
Gerade erst abgehobenAbhi Abhi Hai Utaari

Oh, das Leben ist wie ZuckerwatteO, Zindagi To Hain Batasha
Süß, süß ist die HoffnungMeethi Meethi Si Hai Aasha
Probier es, nimm esChakh Le Rakh Le
Schieb es mit deiner Handfläche wegHatheli Se Dhak Le Ise

Wenn du Durst hastTujh Mein Agar Pyaas Hai
Ist das Haus des Regens auch nahBaarish Ka Ghar Bhi Pass Hai
Oh, warum sollte dich jemand aufhalten?O, Roke Tujhe Koi Kyon Bhala
Dein Himmel ist immer bei dirSang Sang Tere Aakash Hai

Du bist die Sonne, die sich zerstreutTu Dhoop Hain Jham Se Bikhar
Du bist der Fluss, oh UnwissendeTu Hai Nadee O Bekhabar
Fließ irgendwohin, flieg irgendwohinBeh Chal Kahin Ud Chal Kahin
Das Herz ist glücklich, wo dein Ziel ist, da ist esDil Khush Jahan Teri Toh Manzil Hai Wahin

Der Weg zum Himmel hat sich geöffnet, schau, er hat sich geöffnetKhul Gaya Aasmaan Ka Rasta Dekho Khul Gaya
Der Stern, der verloren war, ist wiedergefunden, wiedergefundenMil Gaya Kho Gaya Tha Jo Sitara Mil Gaya, Mil Gaya

Oh, die ganze Erde ist erleuchtetO, Roshan Hui Saari Zameen
Die ganze Welt funkeltJagmag Hua Saara Jahaan
Du bist frei zu fliegenUdne Ko Tu Azad Hai
Es gibt keine Fesseln mehrBandhan Koi Abh Hai Kahan

Du bist die Sonne, die sich zerstreutTu Dhoop Hain Jham Se Bikhar
Du bist der Fluss, oh UnwissendeTu Hai Nadee O Bekhabar
Fließ irgendwohin, flieg irgendwohinBeh Chal Kahin Ud Chal Kahin
Das Herz ist glücklich, wo dein Ziel ist, da ist esDil Khush Jahan Teri Toh Manzil Hai Wahin

Oh, warum bist du so verwirrt?O, Kyun Is Kadar Hairaan Tu
Du bist der Gast der JahreszeitenMausam Ka Hai Mehmaan Tu


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Taare Zameen Par y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección