Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 19.879

Los Draculatecas

Tabaré Cardozo

LetraSignificado

The Draculatecas

Los Draculatecas

You know who I saw, you won't believe meSabes a quién vi, no me vas a creer
One Sunday I ran into himUn domingo me lo cruzo
With his gentleman's hair, tucking in his shirt even to say helloCon su melenita de galán, metiendo la pechera hasta para saludar
The piano is always the sameEl pizano está siempre igual
Character flower says he's fine, he left me a phone and leftFlor de personaje dice que anda bien me dejo un teléfono y se fue
He got lost on the street where I found him on the street that leads to yesterdaySe perdió en la calle donde lo encontré en la calle que lleva al ayer
My murga is lost where I left it the kids watch me come backSe perdió mi murga donde la deje los botijas me miran volver

Lailai-lailai-laiLailai-lailai-lai
We are the Draculatecas and a songSomos los draculatecas y una canción
We are going to sing to you with these crooked bucketsLes vamos a cantar con estos baldes torcidos
And painted cans from our murgaY latas pintadas de nuestra murga

I went to the museum to checkFui para el museo para comprobar
I stopped alone in the fieldHe parado solo en el campito
You can't spin back the swift sword of infinityNo se puede hacer girar pa' atrás la espada veloz del infinito

But speed is relativePero es relativa la velocidad
When Julito threw the stoneCuando la pedrada del Julito
Break the barrier of realityRompe la barrera de la realidad
And those glasses really see youY esos lentes te ven de verdad

Lailai-lailai-laiLailai-lailai-lai

Every now and then Pepe gives me a little joy, he calls me or I meet him somewhereCada tanto el pepe me da un alegrón me llama o me lo encuentro en algún lado
And he tells me that he walks with the intentionY me dice que anda con la intención
Planning that barbecueDe planificar aquel asado
But for now we never metPero por ahora nunca nos reunió
And that is being organizedY eso que se viene organizando
Since the murga was dismantledDesde que la murga se nos desarmo
It must be that the meat roseDebe ser que la carne subió

Lailai-lailai-lai, lailai-lailai-laiLailai-lailai-lai, lailai-lailai-lai
(Come on Pepe, leave it)(Anda pepe deja)
Lailai-lailai-laiLailai-lailai-lai

They say that lettuce lives in Montreal anotherDicen que el lechuga vive en montreal otro
That they saw him in the meadowQue lo vieron en el prado
He was a cuirassier or PentecostalEra coracero o pentecostal
Communist White or ColoradoBlanco comunista o Colorado

Everything they say may be trueTodo lo que digan puede ser verdad
It may be a lie and I don't carePuede ser mentira y no me importa
I want to see him one day to talkQuiero verlo un día para conversar
And let no one tell us to be quietY que nadie nos mande callar

LailaialialaLailaialiala
The curler screaming like a fool standing on tiptoe in LaivaEl rulo gritando como un descocido parado en el Laiva en punta de pie
July's freight returning crookedEl flete de Julio volviendo torcido
Aldo in the mega, singing the coupletEl Aldo en el mega carpeando el cuplé

Skinny Carini, Icho and NinoEl Flaco Carini, el Icho y el Nino
The baby's glass and up comes the hurricaneEl vaso del babi y arriba huracán
The sister of the cano Miguel pico fino and the napo saying that we are goingLa hermana del cano Miguel pico fino y el napo diciendo que vamo
To succeedA triunfar

Lailai-lailai-lai, lailai-lailai-laiLailai-lailai-lai, lailai-lailai-lai
(That's napo that)(Eso napo eso)
Lailai-lailai-laiLailai-lailai-lai

The Cuban surfer looking at the testEl Cuba surfista mirando el ensayo
The lame guy and the beto in the new wave vibeEl rengo y el beto en la onda new wave
Polo and cello racing horsesEl polo y el chelo corriendo caballos
The old king passed by quietly smokingFumando callado paso el viejo rey

I went up Luis Antonio and Marta yelled at himSubí Luis Antonio la Marta le grita
Little Andres grew up, they call him AndrésCreció el andresito le dicen andrés
Tomorrow the ant leaves the visitMañana el hormiga se va la visita
Camilo and the greter already know which one it isCamilo y los greter ya junan cual es
Lailai-lailai-laiLailai-lailai-lai
We don't know which one it is, guys?¿No sabemos cuál es, muchachos?

The street was blocked at the Anzani danceAl baile en anzani cortaron la calle
My uncle Miguel dresses as a mummySe viste de momia mi tío Miguel
The Toto and the Chicho in the Valley BrawlsEl toto y el chicho en las grescas del valle
The willi with mines bigger than himEl willi con minas más grandes que él

The dairyman is heard whistling in the airSe escucha en el aire al tambero chiflando
And the rat that marks the lime lineY el rata que marca la línea de cal
Sitting on the wallSentado en el muro
The nacho is the devilEl nacho es el diablo
And Marcelo Paz's spider jarY el frasco de arañas del marcelo paz

Lailai-lailai-lai, lailai-lailai-laiLailai-lailai-lai, lailai-lailai-lai

Black Hugo came outSalió el negro hugo
The pines are already ringingYa suenan los pinos
Carlitos and the monkey learn kung fuCarlitos y el chango aprenden kung fu
The highest third is PaulineLa tercia más alta del, es paulino
Yamandú's Superman suitEl traje de súperman de yamandú

Leo and Mati at the bakeryEl leo y el mati en la panadería
Calling mustache by kicking the gateLlamando a bigote pateando el portón
Pepper on a boat that would never returnPimienta en un barco que no volvería
Gabo shot on televisionEl gabo baleado en la televisión

Lailai-lailai-lai, lailai-lailai-laiLailai-lailai-lai, lailai-lailai-lai

The Draculatekas are leavingSe van los draculatekas
The smile of DivingLa sonrisa del Buceo

A flower on the barreadaUna flor a la barreada
And the farewell of this murgueroY el adiós de este murguero

From the Smiling ChorizoDesde el Chorizo Sonriente
What a name for a toothpick holderQue nombre pa 'un palillero
The draculatekas come outSalen los draculatekas
Two stages for FebruaryDos tablados por febrero
A murga with starletsUna murga con vedetes
Where has my God been seen?Donde se ha visto Dios mío

A kiss for LauritaUn beso para Laurita
For CarlaPa' la Carla
And to fleeY pa' la huido
To ForfaiA Forfai
Fat CarmenLa gorda Carmen
To Huguito the hairdresserAl Huguito el peluquero
And to the beast of summer that I had left in meY a la bestia del verano que me quedó en
The inkwellEl tintero
For BrunoPa' Bruno
Black AnaLa negra Ana
GlassCopita
And for the entire neighborhoodY para el barrio entero
The Draculatekas are leavingSe van los draculatekas
The smile, the smile of DivingLa sonrisa, la sonrisa del Buceo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tabaré Cardozo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección