Traducción generada automáticamente
Million Miles
Tabitha's Secret
Millón de millas
Million Miles
¿Puedes bajar la ventanaCan you roll down the window
¿Puedo fumar un cigarrillo?Can I have a cigarette
¿Puedo buscarte para pedir perdón?Can I sweep you for forgiveness
¿Puedo buscarte para lamentarme?Can I sweep you for regret
Y ¿puedes manejar un poco más rápido, para despejar mi mente?And can you drive a little faster, to clear my head
¿Puedes ver que he estado llorando?Can you see that I've been crying
¿Puedes notar que he estado solo?Can you tell that I've been alone
¿Podemos caminar por las calles al mismo tiempo, no me importa?Can we walk the streets at the same time, I don't mind
Estaré callado y nadie lo sabráI'll be quiet and no one will know
Y ¿puedes manejar un poco más rápido, llévame a casa?And can you drive a little faster, take me home
Estos son los días que componen las vidasThese are the days that make up the lifetimes
Estas son las ropas que usoThese are the clothes that I wear
Esto es lo único que quería más que cualquier cosaThis is the only thing I wanted more than anything
Quiero caer a un millón de millas por horaI wanna fall at a million miles an hour
Con gente y pequeñas radios de imagenWith people and little picture radios
Y estoy sonriendo pero estoy tratando de no sonreír en absolutoAnd I'm smiling but I'm trying hard not to smile at all
Y anhelo la pequeña conversaciónAnd I crave for the little conversation
Y la forma en que lanzas tu cabello hacia atrás, eres hermosaAnd the way you toss your hair back, you're beautiful
Y me queda perfectoAnd it suits me fine
Estos son los días que componen las vidasThese are the days that make up the lifetimes
Estas son las ropas que usoThese are the clothes that I wear
Y esto es lo único que quería más que cualquier cosaAnd this is the only thing I wanted more than anything
Quiero caer a un millón de millas por horaI wanna fall at a million miles an hour
Con gente y pequeñas radios de imagenWith people and little picture radios
Y estoy sonriendo pero estoy tratando de no sonreír en absolutoAnd I'm smiling but I'm trying hard not to smile at all
Y anhelo la pequeña conversaciónAnd I crave for the little conversation
Y la forma en que lanzas tu cabello hacia atrás, eres hermosaAnd the way you toss your hair back, you're beautiful
Y me queda perfectoAnd it suits me fine
Quiero caer a un millón de millas por horaI wanna fall at a million miles an hour
Con gente y pequeñas radios de imagenWith people and little picture radios
Y estoy sonriendo pero estoy tratando de no sonreír en absolutoAnd I'm smiling but I'm trying hard not to smile at all
Y anhelo la pequeña conversaciónAnd I crave for the little conversation
Y la forma en que lanzas tu cabello hacia atrás, eres hermosaAnd the way you toss your hair back, you're beautiful
Y me queda perfectoAnd it suits me fine
Estos son los días que componen las vidasThese are the days that make up the lifetimes
Estas son las vidas que componen generacionesThese are the lifetimes that make up generations
Estas son las vidas que componen generacionesThese are the lifetimes that make up generations
Estos son los días que componen las vidasThese are the days that make up the lifetimes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tabitha's Secret y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: