Traducción generada automáticamente

110
Taburete
110
110
Je ne sais pas si tu saisNo sé si sabes
Que j'ai vu des photos de ce voyageQue he visto fotos de aquel viaje
Et même si j'essaie de ne pas montrer de signesY aunque trato de no dar señales
Je veux savoir de toi et que tu me parles de tes projetsQuiero saber de ti y que me cuentes de tus planes
Je me souviens du studio en centre-villeMe acuerdo del piso del centro
Des nuits dans ma vieille voitureDe las noches en mi coche viejo
Où on fumait les heures et le temps semblait longDonde nos fumábamos las horas y se hacía largo el
Depuis que tu n'es plus làTiempo desde que no estás
Je veux croire que tu ressens la même choseMe quiero creer que a ti te pasa igual
Et que tu te souviensY que te acuerdas
Que, une nuit, je t'ai offert une étoileDe que una noche yo te regale una estrella
Qui te tenait compagnie quand je partais jouerQue te acompañaba cuando yo me iba tocar
Comme ça, tu n'étais pas malAsí no estabas mal
On a essayéQue lo intentamos
On a pris le 110 et on a failli se noyerDimos el 110 y casi nos ahogamos
Ça fait 6 ans et même si c'est difficile à expliquer, je ne veux pas les effacerSon 6 años y aunque es difícil de explicar, no los quiero borrar
Maintenant, je ne sais plus rien de toiAhora ya no se nada de ti
Mais je te vois partoutPero te veo en todas partes
Une partie de moi est partie, je ne sais pas comment je n'ai pas vu ça venirSe me ha ido una parte de mi, no sé cómo no lo vi venir
J'aimerais te raconter tout, tout le bon qui m'est arrivéMe molaria contarte todo, todo lo bueno que me ha pasado
Et même si parfois je me sens seul, je peux toujours te retrouver dans la voitureY aunque a veces yo me sienta solo, siempre puedo encontrarte en el coche
À mes côtés et arrêter de penserY a mi lado y dejar de pensar
Je veux croire que tu ressens la même choseMe quiero creer que a ti te pasa igual
Et que tu te souviensY que te acuerdas
Que, une nuit, je t'ai offert une étoileDe que una noche yo te regale una estrella
Qui te tenait compagnie quand je partais jouerQue te acompañaba cuando yo me iba tocar
Comme ça, tu n'étais pas malAsí no estabas mal
On a essayéQue lo intentamos
On a pris le 110 et on a failli se noyerDimos el 110 y casi nos ahogamos
Ça fait 6 ans et même si c'est difficile à expliquer, je ne veux pas les effacerSon 6 años y aunque es difícil de explicar, no los quiero borrar
Et que tu te souviensY que te acuerdas
Que, une nuit, je t'ai offert une étoileDe que una noche yo te regale una estrella
Qui te tenait compagnie quand je partais jouerQue te acompañaba cuando yo me iba tocar
Comme ça, tu n'étais pas malAsí no estabas mal
On a essayéQue lo intentamos
On a pris le 110 et on a failli se noyerDimos el 110 y casi nos ahogamos
Ça fait 6 ans et même si c'est difficile à expliquer, je ne veux pas les effacerSon 6 años y aunque es difícil de explicar, no los quiero borrar
Aujourd'hui, je me souviens à nouveauHoy me vuelvo a acordar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Taburete y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: