Traducción generada automáticamente

Tan Desconectados
Taburete
So disconnected
Tan Desconectados
Du und ich allein im selben Raum, ich spüre etwas Seltsames in der LuftTú y yo solos en la misma sala, noto algo raro en el ambiente
Es scheint sogar, als würde das Salz nicht salzen, als wäre der Kühlschrank heißHasta parece que la sal no sala, que la nevera se siente caliente
Und ich merke nicht, wann wir so disconnected endetenY yo sin darme cuenta en qué momento terminamos tan desconectados
Dass du nicht mehr mit den gleichen Flügeln fliegst, wenn ich dir wehtue, fühlst du es nicht mehrQue ya no vuelas con las mismas alas, si me haces daño tu ya no lo sientes
Ich verstehe nicht, wie sich alles ändert und nichts, es scheint sogar, als würdest du jetzt bereuenNo entiendo cómo cambia todo y nada, hasta parece que ahora te arrepientes
Und ich merke nicht, wann wir so disconnected endetenY yo sin darme cuenta en qué momento terminamos tan desconectados
Und du gehst nicht, aber ich habe das Gefühl, du bist nicht gebliebenY no te vas, pero siento que no te has quedado
Und du gibst mir nicht alles, was du mir genommen hastY no me das, todo lo que me has quitado
Wenn ich nicht gehe, dann weil ich mich nicht traueSi no me voy, es porque yo no me atrevo
Obwohl wir zwei Fremde unter demselben Dach sindAunque seamos dos extraños bajo el mismo techo
Ich habe aufgehört, Erinnerungen zu sammeln, nur die, die auf Fotos sind, bleibenYa dejé de acumular recuerdos, solo quedan los que están en foto
In jeder Ecke der Wohnung, an der Wand leben sie für unsEn cada esquina del apartamento, en la pared viviendo por nosotros
Und ich merke nicht, wann wir so disconnected endetenY yo sin darme cuenta en qué momento terminamos tan desconectados
Und du gehst nicht, aber ich habe das Gefühl, du bist nicht gebliebenY no te vas, pero siento que no te has quedado
Und du gibst mir nicht alles, was du mir genommen hastY no me das todo lo que me has quitado
Wenn ich nicht gehe, dann weil ich mich nicht traueSi no me voy es porque yo no me atrevo
Obwohl wir zwei Fremde unter demselben Dach sindAunque seamos dos extraños bajo el mismo techo
Und du gehst nicht, aber ich habe das Gefühl, du bist nicht gebliebenY no te vas, pero siento que no te has quedado
Und du gibst mir nicht alles, was du mir genommen hastY no me das todo lo que me has quitado
Wenn ich nicht gehe, dann weil ich mich nicht traueSi no me voy es porque yo no me atrevo
Obwohl wir zwei Fremde unter demselben Dach sindAunque seamos dos extraños bajo el mismo techo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Taburete y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: