Traducción generada automáticamente
Bosco
Tachan Henri
Don Bosco
Bosco
En la hacienda de Don PedroDans l'hacienda de Don Pedro
Yo ensillo los caballosJe selle les montures
Yo encero los zapatosJe cire les chaussures
Y sirvo el vino de OportoEt je sers le porto
En la hacienda de Don PedroDans l'hacienda de Don Pedro
Yo ordeno la basuraJe range les ordures
Yo como las sobrasJe mange les rognures
¡Me llaman Bosco!On m'appelle Bosco!
Pero por la noche en la sierraMais le soir dans la sierra
Alrededor de una fogataAutour d'un brasero
Tengo hombres a mi ladoJ'ai des hommes auprès de moi
¡Que me llaman amigo!Qui m'appellent amigo!
En la hacienda de Don PedroDans l'hacienda de Don Pedro
Hay una señoritaY a une señorita
Hay una CarmencitaY a une Carmencita
Y la hija de PedroY a la fille de Pedro
Ella se burla de mi espaldaElle se moque de mon dos
Y en las noches de galaEt les soirs de gala
Ella arroja una monedaElle jette une peseta
¡Para hacer bailar a Bosco!Pour faire danser Bosco!
Pero por la noche en la sierraMais le soir dans la sierra
Alrededor de una fogataAutour d'un brasero
Tengo mujeres a mi ladoJ'ai des femmes auprès de moi
¡Que me llaman querido!Qui m'appellent querido!
En la hacienda de Don PedroDans l'hacienda de Don Pedro
Arrastran los gusanos de tierraRampent les vers de terre
Duermen los militaresDorment les militaires
Roncan los federalesRonflent les fédéraux
En la hacienda de Don PedroDans l'hacienda de Don Pedro
Se construye la miseriaOn bâtit la misère
De prisiones a cementeriosDe prisons en cim'tières
¡Todos gubernamentales!Tous gouvernementaux!
Pero por la noche en la sierraMais le soir dans la sierra
Alrededor de una fogataAutour d'un brasero
Tengo hermanos a mi ladoJ'ai des frères auprès de moi
¡Que me llaman El Bravo!Qui m'appellent El Bravo!
En la sierra nuestros caballosDans la sierra nos cheveaux
Levantan el polvoSoulèvent la poussière
Agitan sus crinesBalancent leur crinière
Mueven sus cascosAgitent leurs sabots
En la sierra nuestros gauchosDans la sierra nos gauchos
Ajustan sus estribosRèglent leurs étrivières
Aprietan sus cartucherasSerrent leurs cartouchières
Empuñan sus antorchas...Brandissent leurs flambeaux...
Y esta noche frente a la haciendaEt ce soir devant l'hacienda
Que arde en la fogataQui brûle en brasero
Tengo al pueblo a mi alrededorJ'ai le peuple autour de moi
¡Que me llama héroe!Qui m'appelle héros!
Y esta noche frente a la haciendaEt ce soir devant l'hacienda
Que arde en la fogataQui brûle en brasero
Tengo al pueblo a mi alrededor...J'ai le peuple autour de moi...
Me llamo: Don Bosco!Je m'appelle: Don Bosco!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tachan Henri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: