Transliteración y traducción generadas automáticamente

Leo
Tacica
Leo
Leo
Runde Wege, die ich gehe
まるいかっそうろを
Marui kassōro wo
Ich glaube, ich kann die Stadt erreichen
みなとべるとしんじひたはしる
minatoberu to shinji hita hashiru
In einer Zukunft, die ich mir erkämpft habe
えりごのみしないでつかんだみらいでは
erigo no mishinai de tsukanda mirai de wa
ist die Nacht irgendwie eng
なんかきゅうくつなよる
nanka kyūkutsu na yoru
Weil es kein Absolutes gibt
ぜったいがないから
Zettai ga nai kara
verirren sich selbst die Geister in dieser Welt
このせかいじゃきかいたちもまよう
kono sekai ja kikai-tachi mo mayou
Die Einsamkeit ist wie eine riesige Karte
ひとりぶんもしだいにきょだいなちず
Hitori bun mo shidai ni kyodaina chizu
Vor ihr bin ich klein und unbedeutend
そのまえでちっぽけなぼくだ
Sono mae de chippoke na boku da
Wenn ich nach Gleichheit strebe
びょうどうをねがうなら
Byōdō wo negau nara
sehen wir alle fast gleich aus
みなほとんどおなじすがたかたち
mina hotondo onaji sugata katachi
In einer Zukunft, die den Stillstand verlangt
たちどまることとひきかえのみらいでは
Tachidomaru koto to hikikae no mirai de wa
wird die Nacht noch enger
もっときゅうくつなよる
Motto kyūkutsu na yoru
Und auch am Morgen brennen die Gefühle
そしてあさまでもえるかんじょう
Soshite asa made moeru kanjō
Ich schließe die Augen und schaue
めをとざしてみる
Me wo tozashite miru
Selbst wenn die Gefühle wild brennen
むやみやたらにもえるかんじょうでも
Muyamiyatara ni moeru kanjō demo
sage ich ihren Namen
なまえはいう
Namae wa iu
Das Licht der Scheinwerfer
へっどらいとのあかり
Heddoraito no akari
darauf verlasse ich mich und beginne zu laufen
それだけたよりにはしりだした
Sore dake tayori ni wa shiridashita
Egal, welche Herausforderungen es gibt
ほかにどんなきょうがあっても
Hoka ni donna kyō ga atte mo
ich lache mit meinem geborenen Körper
うまれたからだでわらっている
Umareta kara da de waratte iru
Das Licht deiner Laterne
きみのてえるらんぷのあかり
Kimi no teeru ranpu no akari
wird jemandem als Halt dienen?
たよりにだれかがはしりますか
Tayori ni dareka ga hashirimasu ka
Wird es irgendwo keine Verwirrung geben?
どこにもうまよわないこと
Doko ni mo umayowanaikoto
Wenn ich näher komme, kann ich dann wieder lachen?
ちかえればまたわらえるだろうか
Chikaereba mata waraeru darō ka
Runde Wege, die ich gehe
まるいかっそうろを
Marui kassōro wo
Ich glaube, ich kann die Stadt erreichen
まだとべるとしんじひたはしる
Mada toberu to shinji hita hashiru
In einer Karte, die ich mir gewünscht habe
のぞみどおりじぶんでえがいたちずでは
Nozomi doori jibun de egaita chizu de wa
ist die Nacht so langweilig
なんてたいくつなよる
Nante taikutsu na yoru
Und auch jetzt brennen die Gefühle
そしていままでもえるかんじょう
Soshite ima made moeru kanjō
Ich konzentriere mich und schaue
めをこらしてみる
Me wo korashite miru
Selbst wenn die Gefühle nach Belieben brennen
かってきままにもえるかんじょうでも
Katte kimama ni moeru kanjō demo
sage ich ihren Namen
なまえはいう
Namae wa iu
In der Ferne der untergehenden Sonne
とおざかるひのなかに
Tōzakaru hi no naka ni
verstaue ich eine neue Reise
あらたなたびじをしまいこんで
Arata na tabiji wo shimai konde
Dass du auch nicht verloren gehst
きみのもうまよわないとは
Kimi no mo umayowanaito wa
bedeutet einfach, in einer Gruppe zu leben
ただむれをなしていきること
Tada mure wo nashite ikiru koto
Über die überfließenden Bilder
あふれだすいめーじのうえを
Afuredasu īmēji no ue wo
wird jemand die Fortsetzung laufen?
つづきはだれかがはしりますか
Tsuzuki wa dareka ga hashirimasu ka
Selbst wenn ich mich verstecke, kann ich nicht
かくれたってずっとはいごに
Kakureta tte zutto haigo ni
das Licht, das ich entzündet habe, ablegen
ともしたあかりはふりきれないまま
Tomoshita akari wa furikirenai mama
Ich ziehe die Ausreden zuerst zurück
いいわけをまずこどうからさしひく
Iiwake wo mazu kodō kara sashi hiku
und der mutige Teil von mir bleibt übrig
のこったぶんだけゆうかんなぼくがいる
Nokotta bun dake yūkan na boku ga iru
So sehr, dass ich nicht einmal bereue
こうかいもおいつけないほどの
Kōkai mo oitsuke nai hodo no
über die Höhen und Tiefen hinaus
こうをふこうをこえてよ
Kō wo fukō wo koete yo
hin zu den Träumen, komm schon
くうそうのかなたへさあ
Kūsō no kanata e saa
komm schon
さあ
Saa
Das Licht der Laterne
てえるらんぷのあかり
Teeru ranpu no akari
wird jemandem als Halt dienen?
たよりにだれかがはしりだした
Tayori ni dareka ga hashiridashita
Egal, welcher Tag es auch sein mag
それはどんなきょうであっても
Sore wa donna kyō de atte mo
bleibt die Karte in meinem Herzen
きえないこころにのこるちず
Kienai kokoro ni nokoru chizu
Du willst mit deinem geborenen Körper
きみはへっどらいとのさきを
Kimi wa heddoraito no saki wo
vor den Scheinwerfern laufen
うまれたからだではしりたくて
Umareta kara da de hashiritakute
Wird es hier auch keine Verwirrung geben?
ここにもうまよわないこと
Koko ni mo umayowanaikoto
Wenn ich näher komme, kann ich dann wieder lachen?
ちかえればまたわらえるだろうか
Chikaereba mata waraeru darō ka
Runde Wege, die ich gehe
まるいかっそうろを
Marui kassōro wo
Ich glaube, ich kann die Stadt erreichen
みなとべるとしんじひたはしる
Minatoberu to shinji hita hashiru
Ich schaukel und leuchte, als würde ich stehen bleiben
とまりそうにゆらいでひかってみる
Tomarisō ni yuraide hikatte miru
Sieh, es wird sicher eine wichtige Nacht.
ほらきっとたいせつなよる
Hora kitto taisetsu na yoru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tacica y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: