Transliteración y traducción generadas automáticamente
Orbit
Tacitly (JPN)
Orbit
このみちのさきはまだみえないkono michi no saki wa mada mienai
しんじたいじぶんへshinjitai jibun e
あるいていくaruite iku
わらいかたもなきかたもwaraikata mo nakikata mo
きみはどうにもまうくなれなくてkimi wa dou ni mo umaku narenakute
このよのなかはそんなひとにkono yo no naka wa sonna hito ni
やさしくないのかもyasashikunai no kamo
なにひとつほこれるじぶんがみつけられなくてnani hitotsu hokoreru jibun ga mitsukerarenakute
ひていのくちぐせだけがただすみついたhitei no kuchiguse dake ga tada sumitsuita
ひとにもまれてはしるあさもhito ni momarete hashiru asa mo
ぬりつぶしたまるでないたよるもnuritsubushita maru de naita yoru mo
ぜんぶzenbu
たたかってるtatakatteru
あかしだよakashi da yo
だれかがdareka ga
きみをふみにじろうとしてkimi wo fuminijirou to shite
きみをはねのけようとしてたってkimi wo hanenokeyou to shitatte
なげたりしなくたっていいnageitari shinaku tatte ii
そうなんどでもsou nando demo
きみをつらぬきとおしていこうkimi wo tsuranukitooshite yukou
おもいどおりにはさせないってomoidoori ni wa sasenai tte
いまここにたっているima koko ni tatteiru
きっとkitto
きこえなかったおとがなるよkikoenakatta oto ga naru yo
みえてなかったはながさくよmietenakatta hana ga saku yo
ほこりかぶったくつがあるよhokori kabutta kutsu ga aru yo
さあどうするんだきみはsaa dou surun da kimi wa
どうするんだきみはdou surun da kimi wa
だれかのうそでdareka no uso de
きみはひどいきずをおってしまったkimi wa hidoi kizu wo otte shimatta
しられもしないそのうそはshirare mo shinai sono uso wa
しんじつになってしまうshinjitsu ni natte shimau
まえをあるくものにひとはいしをなげるmae wo aruku mono ni hito wa ishi wo nageru
たおれたあとのじぶんがつまずくともしらずにtaoreta ato ni jibun ga tsumazuku tomo shirazu ni
こころないこえにふさいだみみもkokoronai koe ni fusaida mimi mo
くらべるのがいたくてとじたまぶたもkuraberu no ga itakute tojita mabuta mo
ぜんぶzenbu
きみはきみでkimi wa kimi de
いいんだよiin da yo
だれかがdareka ga
きみをおとしめようとしてkimi wo otoshimeyou to shite
きみをあざけわらおうとしてたってkimi wo azakewaraou to shitatte
ふりむきはしなくたっていいfurimuki wa shinaku tatte ii
そうなんどでもsou nando demo
このてをにぎりなおしていこうkono te wo nigirinaoshite ikou
みうしなえそうになったならmiushinaisou ni natta nara
ほらここでまっているhora koko de matteiru
きたないいろがやきついてkitanai iro ga yakitsuite
かがやくいろをみおとしてkagayaku iro wo miotoshite
そのばしょにじんせいをいろどるいろはないからsono basho ni jinsei wo irodoru iro wa nai kara
まざりあわなくていいmazariawanakute ii
それぞれちがうぼくららしくsorezore chigau bokura rashiku
えらんでゆけerande yuke
このみちのさきはまだみえないkono michi no saki wa mada mienai
つかみたいみらいへtsukamitai mirai e
かけていくkakete iku
きみをおしころそうとしてkimi wo oshikorosou to shite
きみをあきらめようとしていたkimi wo akirameyou to shiteita
いつかのきみをぎゅっとつよくitsuka no kimi wo gyutto tsuyoku
だきしめてdakishimete
たとえおぼつかなくていいtatoe obotsuka nakute ii
そのあしあとにいつかきっとsono ashiato ni itsuka kitto
ひとはあつまっていくhito wa atsumatte iku
そっとsotto
ふるいてがみはとどいたんだfurui tegami wa todoitan da
きえたあかりはともったんだkieta akari wa tomottan da
なくしたかぎはここにあるよnakushita kagi wa koko ni aru yo
さあどうしようかsaa dou shiyou ka
きっとkitto
きこえなかったおとがなるよkikoenakatta oto ga naru yo
みえてなかったはながさくよmietenakatta hana ga saku yo
ほこりかぶったくつがあるよhokori kabutta kutsu ga aru yo
さあどうするんだきみはsaa dou surun da kimi wa
どうするんだぼくらdou surun da bokura
Órbita
Este camino aún no se ve
Quiero creer en mí mismo
Y seguir caminando
Ni la forma de reír ni la de llorar
No puedes dominarlas bien
Quizás en este mundo
No seas amable con personas así
No puedo encontrar nada en lo que enorgullecerme
Solo una negación constante
Las mañanas en las que corres siendo influenciado por otros
Y las noches en las que lloras en silencio
Todo
Es una prueba
De que estás vivo
Alguien
Intentará pisotearte
Intentará detenerte
Pero está bien no lamentarse
Cuántas veces sea necesario
Te abriré paso
No te dejaré hacer lo que quieras
Estoy aquí ahora
Seguro
Escucharás un sonido que no podías oír
Verás florecer una flor que no podías ver
Tendrás zapatos cubiertos de polvo
Entonces, ¿qué harás?
¿Qué harás tú?
Con las mentiras de alguien
Has acumulado heridas crueles
Esas mentiras, que nadie sabe
Se convertirán en verdad
La gente arroja piedras a los que caminan adelante
Sin saber que tropezarán consigo mismos al caer
Incluso las voces encerradas en tu corazón
Y los párpados cerrados por el dolor de comparar
Todo
Eres tú
Está bien
Alguien
Intentará derribarte
Intentará burlarse de ti
Pero está bien no voltear
Cuántas veces sea necesario
Volveré a tomar tu mano
Si sientes que estás a punto de perderla
Mira, aquí estaré esperando
Los colores sucios se queman
Dejando atrás los colores brillantes
Porque no hay un color que pinte la vida en ese lugar
No es necesario mezclarse
Es mejor ser diferentes como somos
Elige tu camino
Este camino aún no se ve
Quiero alcanzar el futuro
Y correr hacia él
Intentando empujarte
Intentando rendirte
Abrazaré fuerte al tú de algún día
Aunque no lo recuerdes está bien
Algún día, seguro
La gente se reunirá en esas huellas
Silenciosamente
La vieja carta ha sido entregada
La luz apagada se ha encendido de nuevo
La llave perdida está aquí
Entonces, ¿qué haremos?
Seguro
Escucharás un sonido que no podías oír
Verás florecer una flor que no podías ver
Tendrás zapatos cubiertos de polvo
Entonces, ¿qué harás tú?
¿Qué haremos nosotros?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tacitly (JPN) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: