Traducción generada automáticamente
LUCES EN LA NOCHE
TADU
Lichter in der Nacht
LUCES EN LA NOCHE
Gib mir ZeitDame tiempo
Um dich zu finden, ohne zu suchenPara encontrarte sin buscar
Um die Ängste loszulassenPara soltar los miedos
Die mir den Atem raubenQue no me dejan respirar
Ich sehe die Stunden vergehenVeo las horas pasar
Lichter in der NachtLuces en la noche
Als ich stehen blieb und schauteCuando me paré a mirar
Hörte ich die StimmenEscuche las voces
Die mit mir sprechen und meine Welt mit Lichtern füllenQue me hablan y llenan mi mundo de luces
Auch wenn es manchmal an Farbe fehltAun que por momentos le falte color
Frage ich den Mond, was er denktLe pregunto a la Luna que opina
Und er sagt, dass noch nie jemand für die Liebe gestorben istY me dice que nunca nadie se murió por amor
Zum Glück sind wir uns einigPor suerte estamos claros
Auch wenn es einen Stromausfall geben kannAún que puede haber un apagón
Ich will dich nicht verlieren, das schwöre ichYa no quiero perderte te lo juro
Es ist nicht nötig, dass du um Verzeihung bittestNo hace falta que pidas perdón
Wenn ich an dich denke, lächle ichCuando te recuerdo sonrío
Es scheint, als wären wir in einem SchlamasselParece que estamos en un lío
Seit langem brennt mein HerzHace tiempo tengo el cora prendido
FeuerFuego
Ich kann diese Leere füllenPuedo llenar ese vacío
Wir waren immer mehr als FreundeSiempre fuimos más que amigos
Sie hat einen sechsten SinnElla tiene un sexto sentido
Ich sehe die Stunden vergehenVeo las horas pasar
Lichter in der NachtLuces en la noche
Als ich stehen blieb und schauteCuando me paré a mirar
Hörte ich die StimmenEscuche las voces
Wenn du gehst, weiß ich nicht, ob wir eine weitere Chance habenSi te vas no sé si tendremos otra oportunidad
Du bist das Licht, das meine Dunkelheit erhelltSos el faro que ilumina mi oscuridad
Gib mir die Hand, es gibt keine Zeit zum NachdenkenDame la mano no hay tiempo para pensar
Zum NachdenkenPara pensar
Ich versuche dir zu sagen, dass ich dich liebeIntentando decirte te amo
Ich finde dieses Gefühl nichtNo encuentro esa sensación
Und jetzt will ich nicht mehr an dich denkenY ahora no quiero pensarte más
Und das, du, die du meine andere Hälfte warstY eso vos que eras mi otra mitad
Ich wollte dich nicht so sehr liebenNo quería quererte tanto
Und jetzt schreibe ich über dichY ahora escribo sobre vos
Es zu verbergenDisimulándolo
Und ich weiß, dass nichts ein Fehler warY sé que nada fue un error
So sehr ich auch falsch lagPor más que me iba equivocando
Gib mir ZeitDame tiempo
Um dich zu finden, ohne zu suchenPara encontrarte sin buscar
Um die Ängste loszulassenPara soltar los miedos
Die mir den Atem raubenQue no me dejan respirar
Baby, überlegeBaby calcula
Wenn wir aus dieser Höhe springenQue si saltamos a esta altura
Wird diese Rüstung nicht standhaltenNo va a soportar esta armadura
Also hoffe ich, dass du dir sicher bistAsí que espero que estés segura
Wenn du meine Zweifel beantwortestCuando respondas mis dudas
Keine dunklen Nächte mehrNo más noches oscuras
Bittere DürreDura amargura
Bis du in mein Leben kamst, SüßeHasta que llegaste vos a mí vida chula
Verwechsle es nicht, du warst nicht die HeilungNo te confundas que no fuiste la cura
Aber du hast mich daran erinnert, dass es etwas Reines warPero me recordaste que era una cosa pura
Ich kenne den WahnsinnConozco la locura
Das Versprechen, die RechnungLa promesa, la factura
Dein Nachttisch und deine TailleTu mesa de luz y tu cintura
Darüber nachzudenken, was mich überfordertPensar esto que me satura
Meine Liebe ist die Uhr, die mich drängtMi amor es el reloj el que me apura
Ich sehe die Stunden vergehenVeo las horas pasar
Lichter in der NachtLuces en la noche
Als ich stehen blieb und schauteCuando me paré a mirar
Hörte ich die StimmenEscuche las voces
Ich sehe die Stunden vergehenVeo las horas pasar
Lichter in der NachtLuces en la noche
Als ich stehen bleibe und schaueCuando me paro a mirar
Höre ich die StimmenEscucho las voces
(Wenn du gehst, weiß ich nicht, ob wir eine weitere Chance haben)(Si te vas no sé si tendremos otra oportunidad)
(Du bist das Licht, das meine Dunkelheit erhellt)(Sos el faro que ilumina mi oscuridad)
(Gib mir die Hand, es gibt keine Zeit zum Nachdenken)(Dame la mano no hay tiempo para pensar)
(Zum Nachdenken)(Para pensar)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TADU y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: