Traducción generada automáticamente

Only Look At Me (나만 바라봐)
TAEYANG
Regarde-moi seulement (나만 바라봐)
Only Look At Me (나만 바라봐)
Uh
Uh
Uh
Ça fait un moment que j'y pense
It's been on my mind for a while
It's been on my mind for a while
Je dois me libérer de ça
Got to let this off my chest
Got to let this off my chest
Avant qu'il ne soit trop tard
Before it's too late
Before it's too late
(Na-na-na-na, na)
(Na-na-na-na, na)
(Na-na-na-na, na)
(Je peux pas te laisser partir)
(I can't let you go)
(I can't let you go)
(Tu dois le laisser partir)
(You gotta let him go)
(You gotta let him go)
(Na-na-na-na, na)
(Na-na-na-na, na)
(Na-na-na-na, na)
(Je peux pas te laisser partir)
(I can't let you go)
(I can't let you go)
(Tu dois écouter)
(You gotta listen)
(You gotta listen)
Je te regarde sourire plusieurs fois par jour
하루에도 몇 번씩 널 보며 웃어 난
haruedo myeot beonssik neol bomyeo useo nan
Je l'ai dit des centaines de fois, tu es l'amour de ma vie
수백 번 말했잖아, you're the love of my life
subaek beon malhaetjana, you're the love of my life
Dans ce monde trompeur, mon cœur est inquiet
거짓된 세상 속 불안한 내 맘속
geojitdoen sesang sok buranhan nae mamsok
La seule en qui je crois, c'est toi, et personne d'autre
오직 나 믿는 건 너 하나뿐이라고
ojik na minneun geon neo hanappunirago
Parfois, quand j'ai peur que mon cœur change
가끔 내 맘 변할까 봐 불안해할 때면
gakkeum nae mam byeonhalkka bwa buranhaehal ttaemyeon
J'ai dit en riant que ça n'arriverait pas
웃음으로 말했잖아 그럴 일 없다고
useumeuro malhaetjana geureol il eopdago
Dans cette errance sans fin, mon cœur est vide
끝없는 방황 속 텅 빈 내 가슴속
kkeuteomneun banghwang sok teong bin nae gaseumsok
Le seul endroit où je peux me reposer, c'est toi
내가 기댈 곳은 너 하나뿐이지만
naega gidael goseun neo hanappunijiman
Mais parfois, je déteste cette partie de moi qui vacille, ouais
가끔씩 흔들리는 내 자신이 미워, yeah
gakkeumssik heundeullineun nae jasini miwo, yeah
Aujourd'hui encore, je me laisse emporter par ce monde et je t'efface doucement
오늘도 난 이 세상에 휩쓸려 살며시 널 지워
oneuldo nan i sesang-e hwipsseullyeo salmyeosi neol jiwo
Même si je flirte, ne t'éloigne jamais, bébé
내가 바람 펴도 너는 절대 피지마, baby
naega baram pyeodo neoneun jeoldae pijima, baby
Même si je t'oublie, n'oublie pas, ma belle
나는 너를 잊어도 넌 나를 잊지마, lady
naneun neoreul ijeodo neon nareul itjima, lady
Parfois, même si je ne donne pas de nouvelles et que je bois
가끔 내가 연락이 없고 술을 마셔도
gakkeum naega yeollagi eopgo sureul masyeodo
Peut-être que je croiserai les yeux d'une autre fille un instant
혹시 내가 다른 어떤 여자와 잠시 눈을 맞춰도
hoksi naega dareun eotteon yeojawa jamsi nuneul matchwodo
Regarde-moi seulement
넌 나만 바라봐
neon naman barabwa
(Tu ne regardes que moi, tu ne regardes que moi)
(넌 나만 바라봐, 넌 나만 바라봐)
(neon naman barabwa, neon naman barabwa)
Cette nuit encore, tu as veillé en m'attendant
오늘밤도 지새며 날 기다렸다고
oneulbamdo jisaemyeo nal gidaryeotdago
Tu m'as dit en larmes que tu semblais avoir changé
눈물로 내게 말해 변한 것 같다고
nunmullo naege malhae byeonhan geot gatdago
Mais mon cœur pour toi est toujours le même qu'au début
널 향한 내 맘도 처음과 같다고
neol hyanghan nae mamdo cheoeumgwa gatdago
Des nuits passées à te consoler sans fin
수 없이 달래며 지내온 많은 밤들
su eopsi dallaemyeo jinae-on maneun bamdeul
Sans toi, je pense que ça serait trop dur
니가 없이는 난 너무 힘들 것 같지만
niga eopsineun nan neomu himdeul geot gatjiman
Mais parfois, à cause de toi, je suffoque
때론 너로 인해 숨이 막혀 난
ttaeron neoro inhae sumi makyeo nan
Dans cette lutte sans fin, dans ce long soupir
끝없는 다툼 속 기나긴 한숨 속
kkeuteomneun datum sok ginagin hansum sok
Le seul endroit où tu peux te reposer, c'est moi
니가 기댈 곳은 나하나뿐이지만
niga gidael goseun nahanappunijiman
Je déteste cette partie de moi qui te trouve agaçante (je déteste, je déteste)
니가 귀찮아지는 내 자신이 미워 (미워, 미워)
niga gwichanajineun nae jasini miwo (miwo, miwo)
Aujourd'hui encore, je souris
오늘도 난 웃으며
oneuldo nan useumyeo
Tout en perdant moi-même sans m'en rendre compte
나도 몰래 자신을 잃어
nado mollae jasineul ireo
Bébé, bébé
Baby, baby
Baby, baby
Même si je flirte, ne t'éloigne jamais, bébé
내가 바람 펴도 너는 절대 피지마, baby
naega baram pyeodo neoneun jeoldae pijima, baby
Même si je t'oublie, n'oublie pas, ma belle
나는 너를 잊어도 넌 나를 잊지마, lady
naneun neoreul ijeodo neon nareul itjima, lady
Parfois, même si je ne donne pas de nouvelles et que je bois
가끔 내가 연락이 없고 술을 마셔도
gakkeum naega yeollagi eopgo sureul masyeodo
Peut-être que je croiserai les yeux d'une autre fille un instant
혹시 내가 다른 어떤 여자와 잠시 눈을 맞춰도
hoksi naega dareun eotteon yeojawa jamsi nuneul matchwodo
Regarde-moi seulement
넌 나만 바라봐
neon naman barabwa
Je sais très bien que je suis égoïste (je le sais très bien)
내가 이기적이란 걸 난 너무 잘 알아 (너무 잘 알아)
naega igijeogiran geol nan neomu jal ara (neomu jal ara)
Chaque jour, dans ce temps sans sens
난 매일 무의미한 시간 속에
nan maeil muuimihan sigan soge
Je me salis ainsi, bébé
이렇게 더럽혀지지만, baby
ireoke deoreopyeojijiman, baby
Mais je veux que toi, tu restes toujours pur
너만은 언제나 순수하게 남길 바래
neomaneun eonjena sunsuhage namgil barae
C'est ma sincérité
이게 내 진심인걸
ige nae jinsimin-geol
C'est ma foi envers toi
널 향한 믿음인걸
neol hyanghan mideumin-geol
Ne me quitte jamais, même si je meurs
죽어도 날 떠나지마
jugeodo nal tteonajima
Même si je flirte, ne t'éloigne jamais, ouais, bébé
내가 바람 펴도 너는 절대 피지마, yeah, baby
naega baram pyeodo neoneun jeoldae pijima, yeah, baby
Même si je t'oublie, n'oublie pas
나는 너를 잊어도 넌 나를 잊지마
naneun neoreul ijeodo neon nareul itjima
Ouais, ouais, ouais, ouais, ma belle
Yeah, yeah, yeah, yeah, lady
Yeah, yeah, yeah, yeah, lady
Parfois, même si je ne donne pas de nouvelles et que je bois
가끔 내가 연락이 없고 술을 마셔도
gakkeum naega yeollagi eopgo sureul masyeodo
Peut-être que je croiserai les yeux d'une autre fille un instant
혹시 내가 다른 어떤 여자와 잠시 눈을 맞춰도
hoksi naega dareun eotteon yeojawa jamsi nuneul matchwodo
Regarde-moi seulement, regarde-moi seulement.
넌 나만 바라봐, 넌 나만 바라봐
neon naman barabwa, neon naman barabwa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TAEYANG y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: