Traducción generada automáticamente

GOOD BOY (feat. G-Dragon)
TAEYANG
BON GARÇON (feat. G-Dragon)
GOOD BOY (feat. G-Dragon)
Mets tes mains en l'air
Put your hands in the air
Put your hands in the air
Comment ça va par là
How y’all feeling out there
How y’all feeling out there
On va faire la fête ici
We gon’ party over here
We gon’ party over here
Tout le monde chante, fais-moi entendre dire
모두 같이 sing it let me hear you say
modu gachi sing it let me hear you say
La la la la la la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la la la la la la
Je suis un bon garçon
I am a good boy
I am a good boy
Je suis un bon, bon
I am a good, good
I am a good, good
(Hey, salut ma belle, hey salut bébé, hey tout le monde)
(Ey, hey lady, ey hey baby, ey everybody)
(Ey, hey lady, ey hey baby, ey everybody)
Je suis un bon garçon
I am a good boy
I am a good boy
Peu importe où je vais, les filles
어딜 가나 주를 서 여자들은
eodil gana jureul seo yeojadeureun
S'allument quand elles me voient
날 보면 눈에 부를 켜
nal bomyeon nune bureul kyeo
Je suis un petit hamster mais
나제는 릴 햄스터 but
najeneun ril haemseuteo but
Quand la nuit tombe, je suis un gangster
밤에 사랑을 나눌 땐 gangster
bame sarang-eul nanul ttaen gangster
Un regard tendre et doux (un contact naturel)
다정 다감한 눈빛 (자연스러운 스킨십)
dajeong dagamhan nunbit (jayeonseureoun seukinsip)
Tu vas sursauter, c'est sûr
넌 움찔 흠칫 할걸
neon umjjil heumchit halgeol
Dis-moi ce que tu veux
네가 뭘 원하는지 말
nega mwol wonhaneunji mal
Pas besoin de le dire, je le sais déjà
안 해도 돼 구지 눈치로 다 알아
an haedo dwae guji nunchiro da ara
Eh, eh, eh, différemment de ce que tu vois
에, 에, 에, 보기완은 다르게
e, e, e, bogiwaneun dareuge
Je ne joue pas, joue pas, je ne fais pas de blagues avec toi
I don’t play, play, play, 널 같고 장난 안 해
I don’t play, play, play, neol gatgo jangnan an hae
Les gens disent de se méfier des gars comme moi
사람들은 말해 나 같은 남자를 조심하라고
saramdeureun malhae na gateun namjareul josimharago
Ne fais pas trop confiance, c'est évident
너무 믿지 말아 보나마나 뻔하다고
neomu mitji mara bonamana ppeonhadago
Que sais-tu de moi, tu me connais
What you know about me 네가 날 안야고
What you know about me nega nal anyago
Je suis un bon garçon
I am a good boy
I am a good boy
Je suis un bon, bon
I am a good, good
I am a good, good
Je suis un bon garçon
I am a good boy
I am a good boy
Chaque jour, je m'habille frais
Everyday fresh 한 옷 차림에
Everyday fresh han ot charime
Un contraste avec la chaleur du jour
반전되는 심한 낮감림
banjeondoeneun simhan natgamnim
Juste un léger sourire en coin
다만 살짝 짓는 눈웃음에
daman saljjak jinneun nunuseume
Les gens autour sont en mode mortel
주위 사람들 어려 죽음
juwi saramdeul eoryeo jugeum
Mais je m'en fous et je n'ai pas besoin de ça
But I don’t really care and I don’t need that
But I don’t really care and I don’t need that
(J'ai juste besoin de toi, compte sur moi)
(난 너만 있으면 돼 내게 기대)
(nan neoman isseumyeon dwae naege gidae)
Si c'est un jeu, alors oui, je suis un joueur
이게 게임이라면 yes I’m a player
ige geimiramyeon yes I’m a player
Et tu pourrais être mon coach (relation amoureuse)
And you could be my coach (love affair)
And you could be my coach (love affair)
Eh, eh, eh, différemment de ce que tu vois
Eh, eh, eh, 보기완은 다르게
Eh, eh, eh, bogiwaneun dareuge
Je ne joue pas, joue pas, je ne fais pas de blagues avec toi
I don’t play, play, play, 널 같고 장난 안 해
I don’t play, play, play, neol gatgo jangnan an hae
Les gens disent qu'ils aiment les gars comme moi
사람들은 말해 나 같은 남자를 좋아한다고
saramdeureun malhae na gateun namjareul joahandago
Ne fais pas trop confiance, c'est évident
너무 믿지 말아 보나마나 뻔하다고
neomu mitji mara bonamana ppeonhadago
Que sais-tu de moi, tu me connais
What you know about me 네가 날 안야고
What you know about me nega nal anyago
Je suis un bon garçon
I am a good boy
I am a good boy
Je suis un bon, bon
I am a good, good
I am a good, good
Je suis un bon garçon
I am a good boy
I am a good boy
Hey, danse avec moi
Hey 나와 같이 춤을 춰
Hey nawa gachi chumeul chwo
Rêve d'un conte de fées toute la nuit
밤새워 동화 같은 꿈을 꾸어
bamsaewo donghwa gateun kkumeul kkueo
Hey, je suis le prince sur son cheval blanc
Hey 난 백마 탄 왕자
Hey nan baengma tan wangja
Tu es la belle qui a perdu sa chaussure
너는 구두를 잃어버린 어여쁜 낭자
neoneun gudureul ireobeorin eoyeoppeun nangja
Bébé, où es-tu ? Prends ma main, c'est dangereux
Baby where u at 내 손을 잡아 위험하니까
Baby where u at nae soneul jaba wiheomhanikka
Où es-tu ? Je vais t'emmener au ciel
Where u at 널 하늘로 데려가 줄 테니까
Where u at neol haneullo deryeoga jul tenikka
Mets tes mains en l'air
Put your hands in the air
Put your hands in the air
Comment ça va par là
How y'all feeling out there
How y'all feeling out there
On va faire la fête ici
We gon’ party over here
We gon’ party over here
Tout le monde chante, fais-moi entendre dire
모두 같이 sing it let me hear you say
modu gachi sing it let me hear you say
La la la la la la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la la la la la la
Je suis un bon garçon
I am a good boy
I am a good boy
Je suis un bon, bon
I am a good, good
I am a good, good
Je suis un bon garçon
I am a good boy
I am a good boy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TAEYANG y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: