Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 853
Letra

Significado

Labyrinth

Labyrinth

In the green field, two moons rise
みどりのおかにふたつのつきがでる
Midori no oka ni futatsu no tsuki ga deru

Born in the gap between the past and future
かことみらいのはざまにうまれる
Kako to mirai no hazama ni umareru

At that moment, people are caught in a maze
そのときひとはめいきゅうというなの
Sonotoki hito wa meikyuu to iu na no

Tempted by the fruit of anxiety, they speak out
ふあんのかじつさそわれくちにする
Fuan no kajitsu sasowa re kuchi ni suru

N-h-t-I-r-y-b-a-l labyrinth
N-h-t-I-r-y-b-a-l labyrinth
N-h-t-I-r-y-b-a-l labyrinth

N-h-t-I-r-y-b-a-l labyrinth
N-h-t-I-r-y-b-a-l labyrinth
N-h-t-I-r-y-b-a-l labyrinth

N-h-t-I-r-y-b-a-l labyrinth
N-h-t-I-r-y-b-a-l labyrinth
N-h-t-I-r-y-b-a-l labyrinth

Eventually, the soul is sold to the devil
やがてあくまにたましい
Yagate akuma ni tamashii

For the sake of Mephistopheles
うりわしためふぃすと
Uriwatashita mefisuto

Whispering in a sweet voice
あまいこえでささやく
Amai koe de sasayaku

Men with men, women with women
おとことおとこおんなとおんなの
Otoko to otoko on'na to on'na no

Secretly growing, a transparent jealousy
ひそかにそだつとうめいなじぇらしー
Hisokani sodatsu toumeina jerashii

In the center of a miserable masquerade
みじめなでかだんすかめんのまんなかに
Mijimena dekadansu kamen no man'naka ni

A gaping darkness stares back
ぽっかりあいたくらやみがみつめる
Pokkari aita kurayami ga mitsumeru

N-h-t-I-r-y-b-a-l labyrinth
N-h-t-I-r-y-b-a-l labyrinth
N-h-t-I-r-y-b-a-l labyrinth

N-h-t-I-r-y-b-a-l labyrinth
N-h-t-I-r-y-b-a-l labyrinth
N-h-t-I-r-y-b-a-l labyrinth

N-h-t-I-r-y-b-a-l labyrinth
N-h-t-I-r-y-b-a-l labyrinth
N-h-t-I-r-y-b-a-l labyrinth

When I realized, it was waiting for me
きづいたときまってた
Kidzuita toki matteta

The clock that can't be stopped
とめられないとけいの
Tome rarenai tokei no

Winding its gears again today
ねじをきょうもまいてる
Neji o kyou mo mai teru

Protected by beauty
うつくしーさにまもられた
Utsukushi-sa ni mamora reta

A delicate dream mosaic
あわいゆめのモザイクが
Awai yume no mosaic ga

Fleetingly spills out
はかなくこぼれる
Hakanaku koboreru

Protected by beauty
うつくしーさにまもられた
Utsukushi-sa ni mamora reta

A delicate dream mosaic
あわいゆめのモザイクが
Awai yume no mosaic ga

Fleetingly spills out
はかなくこぼれる
Hakanaku koboreru


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Taeko Ohnuki (大貫 妙子) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección