
Samba de Mar
Taeko Ohnuki (大貫 妙子)
セールを下し 流されて行く
耳に打寄せる ざわめき
遠くに聞きながら
光の中で 瞼とじれば
太陽が描く
虹色の世界が回る
膝を ハーパース・ビザール
滑り落ちて うとうとしている
É vida tão boa
Vento e sol e ondas mansas
Que brilham na asa
Da minha canção de amor
É vida tão larga
Luz e color
Minha saudade se perde
Além do horizonte do mar
コバルトの波 灼けた素肌を
競いあえば 男達の
視線が眩しい
喉をうるおした
冷たいペリエ 背中に浴びる
É vida tão boa
Vento e sol e ondas mansas
Que brilham na asa
Da minha canção de amor
É vida tão larga
Luz e color
Minha saudade se perde
Além do horizonte do mar
É vida tão boa
Vento e sol e ondas mansas
Que brilham na asa
Da minha canção de amor
É vida tão larga
Luz e color
Minha saudade se perde
Além do horizonte do mar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Taeko Ohnuki (大貫 妙子) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: