Transliteración y traducción generadas automáticamente

Under My Skin
TAEMIN
Sous ma peau
Under My Skin
Ça a recommencé
また始まった
mata hajimatta
Dans ma poitrine, ça s'agite
胸の奥 騒ぎ出して
mune no oku sawagidashite
Enfermé sous ma peau, le pire de moi
閉じ込めていた under my skin 最悪な僕が
tojikometeta under my skin saiaku na boku ga
Je n'arrive pas à m'aimer comme il faut
自分を上手く愛せなくて
jibun wo umaku aisenakute
J'ai fini par voir cette image
その姿は見出した
sono sugata wa miidashita
Un cœur inutile
いらない心を
iranai kokoro wo
Que j'ai brisé de mes propres mains
自分で無理やり叩き壊した
jibun de muriyari tataki kowashita
Alors je tends la main
だからこの手を伸ばすよ
dakara kono te wo nobasu yo
Ta chaleur seule (seule)
あなたの温もりだけが (だけが)
anata no nukumori dake ga (dake ga)
Sous cette peau
この肌の下で
kono hada no shita de
J'ai appris
学し続けた
manabi tsuzuketa
À faire fondre ce cœur froid
冷たい心溶かすよ
tsumetai kokoro tokasu yo
Que je ne montre à personne
誰にも見せない
dare ni mo misenai
Nulle part où aller
どこにも行けない
doko ni mo ikenai
Le vrai moi
本当の僕を
hontou no boku wo
Je te serre dans mes bras ce soir
抱きしめて tonight
dakishimete tonight
À chaque fois que je pense
離れていった
hanarete itta
À quelqu'un qui s'est éloigné
誰かを思い出すたびに
dareka wo omoidasu tabi ni
Je me sens comme
嫌なところしか
iya na tokoro shika
S'il ne restait que mes défauts
僕にはない気がしていた
boku ni wa nai ki ga shiteita
Est-ce que je m'améliore un peu ? (ça va ?)
少しは増しに慣れたかな (am I ok?)
sukoshi wa mashi ni naretakana (am I ok?)
En murmurant devant le miroir
鏡に一人呟くと
kagami ni hitori tsubuyaku to
Une voix se moque
こまくの彼方で
komaku no kanata de
De l'autre côté, en riant
鼻で笑う声がこだましている
hana de warau koe ga kodama shite iru
Alors je saisis ta main
だからこの手を掴むよ
dakara kono te wo tsukamu yo
Quand je touche ton amour
あなたの愛に触れるとこ
anata no ai ni fureru toko
Sous cette peau
この肌の下で
kono hada no shita de
J'ai appris
学し続けた
manabi tsuzuketa
À accepter mon côté faible
弱い自分も許せるよ
yowai jibun mo yuruseru yo
Si tu es là
あなたがいれば
anata ga ireba
Tout mon passé
全ての過去が
subete no kako ga
Pour l'avenir
未来のために
mirai no tame ni
Peut changer
変わる
kawaru
Alors je tends la main
だからこの手を伸ばすよ
dakara kono te wo nobasu yo
Ta chaleur seule
あなたの温もりだけが
anata no nukumori dake ga
Sous cette peau
この肌の下で
kono hada no shita de
J'ai appris
学し続けた
manabi tsuzuketa
À faire fondre ce cœur froid
冷たい心溶かすよ
tsumetai kokoro tokasu yo
Que je ne montre à personne
誰にも見せない
dare ni mo misenai
Nulle part où aller
どこにも行けない
doko ni mo ikenai
Le vrai moi
本当の僕を
hontou no boku wo
Je te serre dans mes bras ce soir
抱きしめて tonight
dakishimete tonight




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TAEMIN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: