Transliteración y traducción generadas automáticamente

What’s This Feeling
TAEMIN
¿Qué es este sentimiento?
What’s This Feeling
Nada ni nadie
何一つ誰一人
nanihitotsu dare hitori
Ya puedo creer
もう信じられやしないと
mou shinjirare yashinai to
Lo murmuré con ojos fríos
冷めた目で呟いた
sameta me de tsubuyaita
Solo tú eres creíble
あなただけは信じられる
anata dake wa shinjirareru
Mirando de reojo
斜めに見てる
naname ni miteru
El mundo inclinado
傾いた世界は
katamuita sekai wa
Ah sí
Ah yeah
Ah yeah
Hoy también es como una perfecta ilusión
今日も完璧な騙し絵のようで
kyou mo kanpeki na damashie no you de
Caminando por un camino llano
平たんな道を
heitan na michi wo
Aunque lo haga sin darme cuenta
歩いていても
aruiteite mo
Me desvío
知らずにそれて
shirazu ni sorete
Y caigo
落ちていくのさ
ochiteiku no sa
Inalcanzable
手に追えない
te ni oenai
¿Qué es este sentimiento?
What’s this feeling?
What’s this feeling?
Ya no puedo escapar
もう逃げられない
mou nigerarenai
¿Qué es este sentimiento?
What’s this feeling?
What’s this feeling?
¿Qué es este sentimiento?
What’s this feeling?
What’s this feeling?
¿Qué es este sentimiento?
What’s this feeling?
What’s this feeling?
Solo yo, en algún lugar
僕だけがどこでどう
boku dake ga doko de dou
Me equivoqué a medias
間違えたのさ半信半疑
machigaeta no sa hanshinhangi
Siguiendo el destino
生きている不幸へな
ikiteiru fukouheina
Hacia la desgracia en la que vivo
意願だ運命を辿っていくように
igan da unmei wo tadotteiku you ni
Los ojos de cristal
焼けにクールな
yakeni kuuru na
Fríos y tranquilos
硝子の瞳が
garasu no hitomi ga
Ah sí
Ah yeah
Ah yeah
Parece que ven a través de todas las emociones
全部感情を見抜いてるようで
zenbu kanjou wo minuiteru you de
Aunque me atraiga
引かれてくのに
hikareteku noni
No quiero alejarme
離れたくなる
hanaretaku naru
Un corazón débil
弱な心が
yawana kokoro ga
Se está desgarrando
引き裂かれていく
hikisakareteiku
Sin nombre
名前のない
namae no nai
¿Qué es este sentimiento?
What’s this feeling?
What’s this feeling?
Ya no puedo escapar
もう逃げられない
mou nigerarenai
Si esto es amor o no lo es
これが愛ならでも愛じゃないなら
kore ga ai nara demo ai janai nara
¿En qué debo creer?
もう何を信じればいい
mou nani wo shinjireba ii
¿Quiero resistir o ser absorbido?
抗いたいのか飲み込まれたいのか
aragaitai no ka nomikomaretai no ka
Ya no entiendo, Whoa
分からなくなって Whoa
wakaranaku natte Whoa
Wow wow wow wow
Wow wow wow wow
Wow wow wow wow
Inalcanzable
手に追えない
te ni oenai
¿Qué es este sentimiento?
What’s this feeling?
What’s this feeling?
Ya no puedo escapar
もう逃げられない
mou nigerarenai
¿Qué es este sentimiento?
What’s this feeling?
What’s this feeling?
¿Qué es este sentimiento?
What’s this feeling?
What’s this feeling?
¿Qué es este sentimiento?
What’s this feeling?
What’s this feeling?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TAEMIN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: