Traducción generada automáticamente
Trotz
Tagtraum
A Pesar de Todo
Trotz
La soledad es un sentimiento terribleEinsamkeit ist ein schreckliches Gefühl
Y nadie me pregunta si lo quieroUnd niemand fragt mich, ob ich's will
No puedo vaciar mi menteMein' Kopf krieg' ich nicht leer
Estoy harto, no puedo másIch hab' genug, ich kann nicht mehr
Seguro que se puede estar mejor, pero no me preguntes si lo quieroSicher kann man besser, doch frag' mich nicht, ob ich's will
A veces soy poco y a veces muchoIch bin mal wenig und mal viel
Todos saben lo que es mejor para míAlle wissen was das Beste ist für mich
Solo a mí no me preguntanNur mich fragt man nicht
No hay nada que entender cuando nuestras canciones rompen muros - es la calmaDa gibt's nichts zu versteh'n, wenn unsere Lieder Mauern brechen - das ist die Ruhe
antes de la tormentavor dem Sturm
No hay nada que explicar, solo queremos cambiar el mundo - es la calmaDa gibt's nichts zu erklären, wir wollen nur die Welt verändern - das ist die Ruhe
antes de la tormentavor dem Sturm



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tagtraum y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: