Traducción generada automáticamente

John Steed
Tahiti 80
John Steed
John Steed
Cuando estás vestida de cuero,When you're dressed in leather,
Podría ser John Steed para siempreI could be John Steed forever
E incluso cuando, el sol no está aquíAnd even when, the sun is not here
Vuelves a casa (?) como una taza de caféYou come home (?) like a cup of coffee
Coro:Chorus:
Y tú, tú no sabes lo que hacesAnd, you, you don't know what you do
Pero siempre lo haces bienBut you're always doing well
Y aunque tengo tu fotoAnd even if I've got your picture
En mi zapato izquierdo,In my left shoe,
Eso no me ayudaThat doesn't help me
Y cuando sale el sol,And when the sun is out,
Vuelvo a casa blanco como la nieveI come home white as snow
Y cuando estoy vestido de cuero,And when I'm dressed in leather,
Parezco el tipo de los Village PeopleI look like the bloke from the Village People
Coro:Chorus:
Y tú, tú no sabes qué hacerAnd you, you don't know what to do
Pero siempre lo haces bien...But you're always doing well...
Y aunque tengo tu fotoAnd even if I've got your picture
En mi zapato izquierdo,In my left shoe,
Eso no ayudaThat doesn't help
No, eso no me ayuda tantoNo, that doesn't help me that much
Eso no me ayuda en absolutoThat doesn't help me at all



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tahiti 80 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: