Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.064

Crush!

Tahiti 80

Letra

Schwarm!

Crush!

(Ding dong)(Ding dong)
Erinnerst du dich, was ich gesagt hab?D'you remember what I said?
Klingt es noch in deinem Kopf?Is it still ringing in your head?
Sag mir einfach, wann es aufhörtJust tell me when it stops
Wenn du den Druck spürst, der sinktWhen you feel the pressure drop
Aber denk nicht, ich warteBut don't think I'm waiting
Denn ich hab was Besseres gefunden!Cos I'm onto something better!

Oh Mädchen!Oh girl!
Ich übernehme die SchuldI take all the blame
Komm schon, MädchenC'mon girl
Ich würde es wieder tunI'd do it again

Erinnerst du dich, was ich gesagt hab?D'you remember what I said?
Während du wach im Bett liegstAs you lie awake in bed
Du rennst um den BlockYou run around the block
Mit all den Tricks, die du auf Lager hattestWith all the tricks you had in stock
Ich hör mein Handy vibrierenI hear my phone is buzzin'
Und ich weiß, dass du anrufstAnd I know it's you calling
Komm schon, MädchenC'mon girl
Ich kann den Streit nicht beilegenI can't bury the hatchet

Oh ich weißOh I know
Du sollst dich nicht gut fühlenYou're not supposed to feel ok
Aber du hilfst mir in keiner WeiseBut you're not helping me in any way
Oh ich weißOh I know
Das muss ein Tiefpunkt seinThis has to be an all time low
Aber rate mal, es ist dein eigenes SzenarioBut guess what it's your own scenario
Ich war ein Narr, es loszulassenI was a fool to let it go
Ich hätte schon vor langer Zeit nein sagen sollenI should have said no a long time ago

Ich erinnere mich, was du gesagt hastI remember what you said
Es klingt immer noch in meinem KopfIt's still ringing in my head
Ich dachte, es würde nie aufhörenI thought it'd never stop
Ich wäre für immer der Bösewicht,I'd be forever the bad cop,
Also bitte hör nicht auf damitSo please don't keep it coming
Ich will einfach weitermachenI just wanna get going
Komm schon, MädchenC'mon girl
Ich kann den Streit nicht beilegenI can't bury the hatchet

Oh ich weißOh I know
Du sollst dich nicht gut fühlenYou're not supposed to feel ok
Aber du hilfst dir in keiner WeiseBut you're not helping me in any way
Oh ich weißOh I know
Das muss ein Tiefpunkt seinThis has to be an all time low
Aber rate mal, es ist dein eigenes SzenarioBut guess what it's your own scenario
Ich war ein Narr, es loszulassenI was a fool to let it go
Ich hätte schon vor langer Zeit nein sagen sollenI should have said no a long time ago

Es ist lange her, seit du meine Seele zerbrochen hastIt's been a long time since you crushed my soul
Und ich arbeite mich aus diesem Loch herausAnd I've been working my way out of that hole

Oh ich weißOh I know
Du sollst dich nicht gut fühlenYou're not supposed to feel ok
Aber du hilfst dir selbst in keiner WeiseBut you're not helping yourself in any way
Oh ich weißOh I know
Das muss ein Tiefpunkt seinThis has to be an all time low
Aber rate mal, es ist dein eigenes SzenarioBut guess what it's your own scenario
Ich war ein Narr, es loszulassenI was a fool to let it go
Ich hätte schon vor langer Zeit nein sagen sollenI should have said no a long time ago

Escrita por: Xavier Boyer / Médéric Gontier / Sylvain Marchand / Pedro Resende. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tahiti 80 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección