Traducción generada automáticamente

Seven Seas
Tahiti 80
Siete Mares
Seven Seas
Tomé el camino hacia mi primer recuerdoI took the road to my earliest memory
Mientras tenía la oportunidad de que vinieras conmigoAs I stood a chance to have you come with me
Somos nubes en una plataforma ventosaWe're clouds on a windy platform
Volamos sobre siete maresWe fly over seven seas
Un pedacito de tierra puede aparecer de la nadaA little piece of land may appear out of the blue
Un castillo en la arena podría aparecer a la vistaA castle on the sand might steer into view
Un pedacito de tierra es nuestra oportunidad de empezar de nuevoA little piece of land is our chance to start anew
Cruzaré la franja de coral, establecerme para siempre contigoI'll cross the coral strand, settle down forever with you
A mitad de nuestro viajeHalfway through our journey
Dijiste que tenías diferentes nombresYou said you had different names
Eres difícil de seguir, pero voy a intentarlo de nuevoYou're hard to follow, but I'm gonna try again
En las alas de nuestras buenas vibracionesOn the wings of our good vibrations
Volamos sobre siete maresWe fly over seven seas
Un pedacito de tierra puede aparecer de la nadaA little piece of land may appear out of the blue
Un castillo en la arena podría aparecer a la vistaA castle on the sand might steer into view
Un pedacito de tierra es nuestra oportunidad de empezar de nuevoA little piece of land is our chance to start anew
Cruzaré la franja de coral, establecerme para siempre contigoI'll cross the coral strand, settle down forever with you
Es tan claro en mi cabezaIt's so clear in my head
(Una habitación con vista)(A room with a view)
Es tan claro en mi cabezaIt's so clear in my head
(Para siempre contigo)(Forever with you)
Un pedacito de tierra puede aparecer de la nadaA little piece of land may appear out of the blue
Un castillo en la arena podría aparecer a la vistaA castle on the sand might steer into view
Un pedacito de tierra es nuestra oportunidad de empezar de nuevoA little piece of land is our chance to start anew
Cruzaré la franja de coral, establecerme para siempre contigoI'll cross the coral strand, settle down forever with you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tahiti 80 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: