Traducción generada automáticamente

Wicked Wicked
Tahiti 80
Malvada Malvada
Wicked Wicked
Quiero decirle que me gusta muchoI wanna tell her that I like her a lot
Pero ella es tan fría fríaBut she’s so chilly chilly
La llaman la reina del hieloThey call her the ice queen
Quiero poner mi dinero en el lugar correctoI wanna put my money in the right slot
Juegos amorosos, cobrar y salir corriendoHanky panky, cash in and run away
Ella entró en mi vida con sandalias GucciShe walked into my life in Gucci sandals
Con un dulce sabor tutti-fruttiWith a sweet sweet tutti-frutti flavor
Malvada malvada, podemos arreglarlo bienWicked wicked we can work it out alright
Malvada malvada, podemos besarnos toda la nocheWicked wicked we can make out all night
(Porque ella ha sido muy extraña conmigo)('Cause she's really been strange with me)
Podemos arreglarlo bienWe can work it out alright
Nunca sé qué está pasando en su menteI never know what’s going on in her mind
Porque ella parpadea parpadea, la amo ciegamente‘Cause she’s so blinky blinky I love her blindly
Y en mi vida nunca sé cuándo pararAnd in my life I never know when to stop
Porque soy demasiado descarado descarado, una fábrica de chicles‘Cause I'm too cheeky cheeky a bubble-gum factory
Ella entró en mi vida como una salvadoraShe walked into my life just like a savior
Con un dulce sabor tutti-fruttiWith a sweet sweet tutti-frutti flavor
Malvada malvada, podemos arreglarlo bienWicked wicked we can work it out alright
(No puedo decir si solo está jugando conmigo)(I can't tell if she's only playing out with me)
Malvada malvada, podemos besarnos toda la nocheWicked wicked we can make out all night
(Porque ella ha sido muy extraña conmigo)(‘Cause she's really been strange with me)
Podemos arreglarlo bienWe can work it out alright
¿A dónde ir ahora, puedo superar esto alguna vez?Where to go now, can I ever top this?
¿A dónde ir ahora, puedo superar esto alguna vez?Where to go now, can I ever top this?
¿Puedo alguna vez superar esto?Can I ever ever top this?
Malvada malvada, podemos arreglarlo bienWicked wicked we can work it out alright
(No puedo decir si solo está jugando conmigo)(I can't tell if she's only playing out with me)
Malvada malvada, podemos besarnos toda la nocheWicked wicked we can make out all night
(Porque ella ha sido muy extraña conmigo)(‘Cause she's really been strange with me)
Podemos arreglarlo bienWe can work it out alright
Malvada malvada, la amo ciegamenteWicked wicked, I love her blindly
Malvada malvada, una fábrica de chiclesWicked wicked, a bubble-gum factory
Malvada malvada, la llaman la reina del hieloWicked wicked, they call her the ice queen
Malvada malvada, cobrar y salir corriendoWicked wicked, cash in and run away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tahiti 80 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: