Traducción generada automáticamente

TWO SUGARS
Tai Verdes
DOS AZÚCARES
TWO SUGARS
Siento como si estuviera en MalibúI feel like I'm in Malibu
Espejo retrovisor apuntando directamente a tiRearview mirror pointed right at you
Limpio mi paladar en la PCHCleanse my palette on the PCH
Esconde esa sonrisa asomando en tu rostroHide that smile peaking out your face
Uh, estoy sonrosado en las mejillasUh, I'm rosy in the cheeks
Amo dormir en verano en una suite de cinco estrellasI love the summer sleep in a five-star suite
Caliente como grasa en la cocinaHot like grease up in the kitchen
Mezclándolo contigo y conmigoMix it up with you and me
Las ruedas golpean el concretoWheels hit the concrete
Cuando necesitas una taza de té sudadoWhen you need a cup of sweat tea
Tengo dos azúcaresI got two sugars
No puedo dejar de pensar en ti, azúcarCan't stop thinking 'bout you, sugar
En mi mente y duele tantoOn my mind and it hurts so bad
Estoy feliz de que hayas tenido la última risa (ja, ja, ja, ja)I'm happy that you got the last laugh (ha, ha, ha, ha)
Tengo dos azúcaresI got two sugars
No me importa mucho mi juventud, azúcarDon't care much 'bout my youth, sugar
Te llamé mientras la Luna está altaCalled you up while the Moon's out high
¿Por qué no podemos simplemente volver a anoche? (yo, yo, yo, yo)Why can't we just go back to last night? (I, I, I, I)
Tengo dos azúcares (oh, sí, tan dulce)I got two sugars (oh, yeah, so sweet)
Tengo dos azúcares (y ese eres tú, azúcar)I got two sugars (and that's you, sugar)
Supongo que me voy de MalibúI guess I'm leaving Malibu
No puedo quedarme aquí porque solo pienso en tiCan't stay here 'cause I just think of you
Tengo preguntas desde mi punto de vistaI got questions from my POV
¿Por qué no puedes simplemente estar enamorado de mí?Why can't you just be in love with me?
Pero en cambio, me tienes trabajando en un hornoBut instead, you got me cranking out an oven
Hablando un poco de algoTalk a little somethin'
Deja que el sol de verano te despoje, excepto por tu lenguaLet the summer Sun strip you down, save for your tongue
Y mis ensueños volando por ahíAnd my daydreams flying around
Tengo unas nuevas alas, perraGot some new wings, bitch
Nunca tocaré el sueloI'm never touching the ground
Tengo dos azúcaresI got two sugars
No puedo dejar de pensar en ti, azúcarCan't stop thinking 'bout you, sugar
En mi mente y duele tantoOn my mind and it hurts so bad
Estoy feliz de que hayas tenido la última risa (ja, ja, ja, ja)I'm happy that you got the last laugh (ha, ha, ha, ha)
Tengo dos azúcaresI got two sugars
No me importa mucho mi juventud, azúcarDon't care much 'bout my youth, sugar
Te llamé mientras la Luna está altaCalled you up while the Moon's out high
¿Por qué no podemos simplemente volver a anoche? (yo, yo, yo, yo)Why can't we just go back to last night? (I, I, I, I)
Tengo dos azúcares (oh, sí, tan dulce)I got two sugars (oh, yeah, so sweet)
Tengo dos azúcares (y ese eres tú, azúcar)I got two sugars (and that's you, sugar)
¿Por qué no tomas, tomas, tomasWhy don't you take, take, take
Lo que necesitas, necesitas, necesitas de mí? NoWhat you need, need, need from me? No
No cobraré ninguna tarifaI won't charge no fee
Puedes obtener esta mierda gratis, síYou can get this shit for free, yeah
¿Por qué no tomas mi mano porque estoy deseando algo dulce? UhWhy don't you take my hand 'cause I'm craving somethin' sweet? Uh
¿Por qué no tomas, tomas, tomas lo que necesitas, necesitas, necesitas de mí?Why don't you take, take, take what you need, need, need from me?
Ah-ah-ah-ahAh-ah-ah-ah
Tengo dos azúcaresI got two sugars
No puedo dejar de pensar en ti, azúcar (ese eres tú, ese eres tú, azúcar)Can't stop thinking 'bout you, sugar (that's you, that's you, sugar)
En mi mente y duele tantoOn my mind and it hurts so bad
Estoy feliz de que hayas tenido la última risa (ja, ja, ja, ja)I'm happy that you got the last laugh (ha, ha, ha, ha)
Tengo dos azúcaresI got two sugars
No me importa mucho mi juventud, azúcar (oh, sí)Don't care much 'bout my youth, sugar (oh, yeah)
Te llamé mientras la Luna está altaCalled you up while the Moon's out high
¿Por qué no podemos simplemente volver a anoche?Why can't we just go back to last night?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tai Verdes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: