Traducción generada automáticamente

NÃO TEM FIN (garota fav)
TAICHU
Y'A PAS DE FIN (ma fille préférée)
NÃO TEM FIN (garota fav)
Je sais que tes yeux ont ce qu'il n'y a pasSé que tus ojos tienen lo que no hay
Je sais que toutes les choses ont leur placeSé que to'as las cosas tienen su lugar
Tant de fois, j'ai eu l'impression que c'était pas bonTantas veces se sintió que estaba mal
Je sais que tes yeux ont ce qu'il n'y a pasSé que tus ojos tienen lo que no hay
Je sais que toutes les choses ont leur placeSé que to'as las cosas tienen su lugar
Tant de fois, j'ai eu l'impression que c'était pas bonTantas veces se sintió que estaba mal
Bébé, je ne suis pas faite pour jouerBaby, yo no estoy hecha para jugar
On est à la limite, on cherche, y'a du feeling'Tamo' al limit, no' buscamo', hay feeling
Toujours comme ça, y'a pas de finSiempre lo hace así, não tem fin
On est à la limite, on cherche, y'a du feeling'Ta-tamo' al limit, no' buscamo', hay feeling
Toujours comme ça, y'a pas de finSiempre lo hace así, não tem fin
Hey, bébé, je suis tellement différenteHey, baby, I'm so diferent
Parfois je pense à partir, dans celle-là je meurs fermeA veces pienso en irme, en esta me muero firme
Passionnée, elle ditApasionada, dice
La ville s'illumine, un verre de tropSe-se ilumina la ciudad, un par de tragos de más
À l'arrière, le feu derrière, jamais ressenti pareilEn el backset fuego atrás, nunca había sentido igual
Elle vient danser avec moiSe me pega pa' bailar
Veut me voir défilerQuiere verme desfilar
Le diable sait me trouverEl diablo me sabe encontrar
Je suis sa fille préféréeYo soy su garota fav
Je sais que tes yeux ont ce qu'il n'y a pasSé que tus ojos tienen lo que no hay
Je sais que toutes les choses ont leur placeSé que to'as las cosas tienen su lugar
Tant de fois, j'ai eu l'impression que c'était pas bonTantas veces se sintió que estaba mal
Bébé, je ne suis pas faite pour jouerBaby, yo no estoy hecha para jugar
Je sais que tes yeux ont ce qu'il n'y a pasSé que tus ojos tienen lo que no hay
Je sais que toutes les choses ont leur placeSé que to'as las cosas tienen su lugar
Tant de fois, j'ai eu l'impression que c'était pas bonTantas veces se sintió que estaba mal
Bébé, je ne suis pas faite pour jouerBaby, yo no estoy hecha para jugar
Bébé, je sais qu'elle fait comme çaBaby, sé que lo hace así
Elle est toujours là pour moiSiempre está puesto pa' mí
Moi-, moi-, moi-Me-, me-, me-
Moi-, moi-, moi-Me-, me-, me-
On est à la limite, on cherche, y'a du feeling'Tamo' al limit, no' buscamo', hay feeling
Toujours comme ça, y'a pas de finSiempre lo hace así, não tem fin
On est à la limite, on cherche, y'a du feeling'Ta-tamo' al limit, no' buscamo', hay feeling
Toujours comme ça, y'a pas de finSiempre lo hace así, não tem fin
Elle vient danser avec moiSe-se me pega pa' bailar
Veut me voir défilerQuiere verme desfilar
Le diable sait me trouverEl diablo me sabe encontrar
Je suis sa fille préféréeYo soy su garota fav




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TAICHU y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: