Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 20
Letra

Versus

Versus

Mírame fijamente
じっとみつめて
jitto mitsumete

(Abrázame, hazme el amor)
(Hold me baby, Make love to me)
(Hold me baby, Make love to me)

Así, de esta manera
このままで
kono mama de

(Abrázame, hazme el amor)
(Hold me baby, Make love to me)
(Hold me baby, Make love to me)

Abrázame
だきしめて
dakishimete

(Abrázame, hazme el amor)
(Hold me baby, Make love to me)
(Hold me baby, Make love to me)

Este calor, más, ¿eh?
このぬくもりもっとね
kono nukumori motto nee

No pares, ah
やめたりしないで Ah
yametari shinaide Ah

No, no pares
ねえやめないでねやめないで
nee yamenaide nee yamenaide

En realidad, estoy sola
ほんとうはさみしいわ
hontou wa samishii wa

En realidad, siempre quiero verte
ほんとうはいつもあいたい
hontou wa itsumo aitai

Porque hicimos una promesa
やくそくしたから
yakusoku shita kara

De estar juntos
いいこでいること
ii ko de iru koto

Pero solo hoy, ah
でもきょうだけ Ah
demo kyou dake Ah

Déjame ser egoísta
わがままいわせて
wagamama iwasete

Solo por hoy, ah
ふたりのきねんの
futari no kinen no

Nuestro recuerdo
きょうだけ HA
kyou dake HA

Mírame fijamente
じっとみつめて
jitto mitsumete

(Abrázame, hazme el amor)
(Hold me baby, Make love to me)
(Hold me baby, Make love to me)

Así, de esta manera
このままで
kono mama de

(Abrázame, hazme el amor)
(Hold me baby, Make love to me)
(Hold me baby, Make love to me)

Abrázame
だきしめて
dakishimete

(Abrázame, hazme el amor)
(Hold me baby, Make love to me)
(Hold me baby, Make love to me)

Este calor, más, ¿eh?
このぬくもりもっとね
kono nukumori motto nee

No pares
やめたりしないで
yametari shinaide

(Abrázame, hazme el amor)
(Hold me baby, Make love to me)
(Hold me baby, Make love to me)

Todo
なにもかも
nani mo kamo

(Abrázame, hazme el amor)
(Hold me baby, Make love to me)
(Hold me baby, Make love to me)

Abrázame
だきしめて
dakishimete

(Abrázame, hazme el amor)
(Hold me baby, Make love to me)
(Hold me baby, Make love to me)

Esa dulce amabilidad, ¿eh?
そのあまいやさしさね
sono amai yasashisa nee

Me hace sentir frágil, ah
こわれそうになるわ Ah
kowaresou ni naru wa Ah

No, no pares, no, no pares
ねえやめないでねやめないで
nee yamenaide nee yamenaide

Realmente te amo
ほんとうにあいしてる
hontou ni aishiteru

Realmente siempre lo pienso
ほんとうにいつもおもってる
hontou ni itsumo omotteru

No importa con quién esté
どんなひとといても
donna hito to ite mo

No hay nada como esto
なんてことないわ
nante koto nai wa

Pero esta noche, ah
でもこんやは Ah
demo konya wa Ah

Algo es diferente
なにかがへんだわ
nani ka ga hen da wa

Siento una
かいほうてきな
kaihouteki na

sensación liberadora, ¿verdad? Ha-
かんじがするね HA
kanji ga suru ne HA

Con más intensidad
もっとはげしく
motto hageshiku

(Abrázame, hazme el amor)
(Hold me baby, Make love to me)
(Hold me baby, Make love to me)

Te amo
あいしてる
aishiteru

(Abrázame, hazme el amor)
(Hold me baby, Make love to me)
(Hold me baby, Make love to me)

Abrázame
だきしめて
dakishimete

(Abrázame, hazme el amor)
(Hold me baby, Make love to me)
(Hold me baby, Make love to me)

Este calor, más, ¿eh?
このぬくもりもっとね
kono nukumori motto nee

No pares
やめたりしないで
yametari shinaide

(Abrázame, hazme el amor)
(Hold me baby, Make love to me)
(Hold me baby, Make love to me)

Siempre
いつもでも
itsumo demo

(Abrázame, hazme el amor)
(Hold me baby, Make love to me)
(Hold me baby, Make love to me)

Abrázame
だきしめて
dakishimete

(Abrázame, hazme el amor)
(Hold me baby, Make love to me)
(Hold me baby, Make love to me)

Esos gestos dulces, ¿eh?
そのあまいしぐさはね
sono amai shigusa wa nee

No puedo alejarme, ah
はなれられないわ Ah
hanarerurenaiwa Ah

No, no pares, no, no pares
ねえやめないでねやめないで
nee yamenaide nee yamenaide

(Abrázame, hazme el amor)
(Hold me baby, Make love to me)
(Hold me baby, Make love to me)

Así, de esta manera
このままで
kono mama de

(Abrázame, hazme el amor)
(Hold me baby, Make love to me)
(Hold me baby, Make love to me)

Abrázame
だきしめて
dakishimete

(Abrázame, hazme el amor)
(Hold me baby, Make love to me)
(Hold me baby, Make love to me)

Este calor, más, ¿eh?
このぬくもりもっとね
kono nukumori motto nee

No lo detengas
とめたりしないで
tometari shinaide

(Abrázame, hazme el amor)
(Hold me baby, Make love to me)
(Hold me baby, Make love to me)

Todo
なにもかも
nani mo kamo

(Abrázame, hazme el amor)
(Hold me baby, Make love to me)
(Hold me baby, Make love to me)

Abrázame
だきしめて
dakishimete

(Abrázame, hazme el amor)
(Hold me baby, Make love to me)
(Hold me baby, Make love to me)

Esa dulce amabilidad, ¿eh?
そのあまいやさしさね
sono amai yasashisa nee

Me hace sentir frágil, ah
こわれそうになるわ Ah
kowaresou ni naru wa Ah

No, no lo detengas, no, no lo detengas
ねえとめないでねとめないで
nee tomenaide nee tomenaide


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Taiyou To Ciscomoon y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección