Transliteración y traducción generadas automáticamente
Noraneko Rabu Retaa
Taiyou-zoku
Amor de Gato Travieso
Noraneko Rabu Retaa
Saa esta noche también comienza, con una boca sucia y un baile
さあ今夜もはじまるだ悪口影口のDANSU
Saa kon'ya mo hajimarida warukuchi kageguchi no DANSU
Una risa y un discurso asesino desvergonzado
わらいこえとさつじんてきなSERIFUのONBAREEDO
Warai koe to satsujin teki na SERIFU no ONBAREEDO
Yo también canto una melodía, bailando en el espacio
俺もことをいうMELODY宇宙いちでおどれ
Ore mo koto wo iu MERODII Uchuu ichi de odore
Pero cuando hablan de mí, no lo perdono
そのかわりあいつのことをいうときはゆるさない
Sono kawari AITSU no koto wo Iu toki wa yurusanai
Las palabras a veces son amables y sonríen
ことばはときどきやさしくほほえむけど
Kotoba wa tokidoki yasashiku hohoemu kedo
Pero las palabras burlonas y risueñas tiñeron la noche de lágrimas
NIYARIとわらったことばはあいつのよるをなみだにそめた
NIYARI to waratta kotoba wa AITSU no yoru wo namida ni someta
SHARARARA Tú que sueñas
SHARARARA夢をみるきみよ
SHARARARA Yume wo miru kimi yo
SHARARARA Tú que buscas sueños
SHARARARA夢をさがすきみよ
SHARARARA Yume wo sagasu kimi yo
SHARARARA Si alguien se ríe de ti
SHARARARAもしもわらわれたら
SHARARARA Moshi mo warawaretara
Guarda esta canción en tu bolsillo
このうたをPOKETTOにいれて
Kono uta wo POKETTO ni irete
Las palabras a veces se vuelven oscuras y giran como una sirena
ことばはときどきくろくGIRAつくSAIREN
Kotoba wa tokidoki kuroku GIRA tsuku SAIREN
Tu sonrisa, que secó lágrimas rojas, todavía me gusta
あかいろのなみだをふいたきみのえがおがやっぱりすきだ
Akairo no namida wo fuita Kimi no egao ga yappari suki da
SHARARARA Tú que sueñas
SHARARARA夢をみるきみを
SHARARARA Yume wo miru kimi wo
SHARARARA Tú que buscas sueños
SHARARARA夢をさがすきみを
SHARARARA Yume wo sagasu kimi wo
SHARARARA Si alguien se ríe de ti
SHARARARAもしもわらうやつは
SHARARARA Moshi mo warau yatsu wa
Adiós, no perdono
さようならゆるしはしない
Sayounara Yurushi wa shinai
SHARARARA Tú que sueñas
SHARARARA夢をみるきみを
SHARARARA Yume wo miru kimi wo
SHARARARA Tú que buscas sueños
SHARARARA夢をさがすきみよ
SHARARARA Yume wo sagasu kimi yo
SHARARARA Si alguien se ríe de ti
SHARARARAもしもわらわれたら
SHARARARA Moshi mo warawaretara
Guarda esta canción en tu bolsillo
このうたをPOKETTOにいれて
Kono uta wo POKETTO ni irete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Taiyou-zoku y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: