Transliteración y traducción generadas automáticamente
Aoi sora Shiroi kumo
Taiyou-zoku
Cielo azul, nubes blancas
Aoi sora Shiroi kumo
Esta vez vamos al cine, ese tipo de promesas que se pueden hacer~no
こんどえいがにいこう そんなやくそくができたらいいな
Kondo eiga ni ikou sonna yakusoku ga dekitarai~na
A propósito, en el camino de regreso en bicicleta, los dos juntos, despacio pedaleamos
わざと帰り道にじてんしゃふたりのりゆっくりこいだ
wazato kaerimichi ni jitensha futari nori yukkuri koida
Antes de dormir ayer, secretamente pensé en volverse más fuerte~no
きのうねむるまえにこっそりおもったよつよくなりたいな
kinou nemuru maeni kossori omotta yo tsuyokunarite~na
De repente, como la nieve, se derrite y desaparece antes de que te des cuenta
きがつけばゆきのようにとけてなくなってきえてしまうまえに
kigatsukeba yuki noyouni tokete nakunatte kiete shimau maeni
Perdí algo importante que debería haber estado delante de mí
なくしてきがつくものめのまえにあるはずなのに
Nakushite kigatsuku mono menomaeni aru hazu na no ni
En la salida de la estación, sin poder hacer nada, incluso saludar con la mano fue frustrante
えきのかいさつぐちなにもできずてをふることすらもくやしかったんだ
eki no kaisatsuguchi nanimo dekizu tewofuru koto sura mo kuyashikattan da
Quería decir adiós, quería dar las gracias
さよならをいいたかったありがとうもいいたかった
Sayonara wo iitakatta arigatou mo iitakatta
Sin poder decir nada, simplemente me quedé parado, como una pequeña nube solitaria
なにもいえずただたちつくすまるでひとりぼっちのちいさなくも
nanimo iezu tada tachitsukusu marude hitoribocchi no chiisa na kumo
¿Cuándo nos veremos la próxima vez? Quizás nunca más nos veamos
こんどいつあえるだろうにどとあえないかも
Kondo itsu aeru darou nidoto aenai kamo
Si llega el día en que podamos encontrarnos de nuevo, seguramente se podrá hacer esa promesa~no
もしもまたあえるひがきたらきっとやくそくができたらいいな
moshimo mata aeru hi ga kitara kitto yakusoku ga dekitarai~na
Quería decir adiós, quería dar las gracias
さよならがいいたかったありがとうもいいたかった
Sayonara ga iitakatta arigatou mo iitakatta
[BONYARI] El cielo de ese día que miré fijamente, sigue siendo un cielo azul que se extiende a donde sea
[BONYARI]みあげたあの日のそらはどこまでもつづくあおぞらが
[BONYARI] miageta ano hi no sora wa dokomademo tsuzuku aozora ga
Adiós, adiós, gracias, gracias
さよならさよならありがとうありがとう
Sayonara sayonara arigatou arigatou
En mis diminutos pies, una pequeña flor estaba floreciendo
ちっぽけなぼくのあしもとにちいさなはながさいていた
chippoke na boku no ashimoto ni chiisa na hana ga saiteita



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Taiyou-zoku y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: