Traducción generada automáticamente
Ain't That a Lot Of Love
Taj Mahal
¿No es eso mucho amor?
Ain't That a Lot Of Love
Sé que el desierto podría contener todo el amor que siento en mi corazón por ti
I know the desert could hold all the love that i feel in my heart for you
Al igual que el océano que comenzó a rodar, mi amor podría estar llegando a ti
Just like the ocean that started to roll, my love it could be coming to you
¿No es mucho amor para un corazón sostener?
Ain't that a lot of love for one heart to hold
¿No es mucho amor para un corazón sostener?
Ain't that a lot of love for one heart to hold
Si el cocinero de la cocina tuviera un toque tan caluroso como el tuyo, no necesitaría fuego
If the cook in the kitchen had a touch as hot as yours, it wouldn't need a fire
No puedo pensar en una palabra que te describa mejor que indescriptible
I can't think of a word that describes you better than indescribable
¿No es mucho amor para un corazón sostener?
Ain't that a lot of love for one heart to hold
¿No es mucho amor para un corazón sostener?
Ain't that a lot of love for one heart to hold
Si las abejas supieran lo dulce que eres, cariño, callarían su peine de miel
If the bees only knew how sweet you were, darling, they would shut up their honey comb
Si los pájaros pudieran oír lo dulce que es tu voz, empacarían y volarían
If the birds could hear how sweet your voice is, they'd pack up and fly away
¿No es mucho amor para un corazón sostener?
Ain't that a lot of love for one heart to hold
¿No es mucho amor para un corazón sostener?
Ain't that a lot of love for one heart to hold
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Taj Mahal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: