Traducción generada automáticamente
Ain't That a Lot Of Love
Taj Mahal
¿No es eso mucho amor?
Ain't That a Lot Of Love
Sé que el desierto podría contener todo el amor que siento en mi corazón por tiI know the desert could hold all the love that i feel in my heart for you
Al igual que el océano que comenzó a rodar, mi amor podría estar llegando a tiJust like the ocean that started to roll, my love it could be coming to you
¿No es mucho amor para un corazón sostener?Ain't that a lot of love for one heart to hold
¿No es mucho amor para un corazón sostener?Ain't that a lot of love for one heart to hold
Si el cocinero de la cocina tuviera un toque tan caluroso como el tuyo, no necesitaría fuegoIf the cook in the kitchen had a touch as hot as yours, it wouldn't need a fire
No puedo pensar en una palabra que te describa mejor que indescriptibleI can't think of a word that describes you better than indescribable
¿No es mucho amor para un corazón sostener?Ain't that a lot of love for one heart to hold
¿No es mucho amor para un corazón sostener?Ain't that a lot of love for one heart to hold
Si las abejas supieran lo dulce que eres, cariño, callarían su peine de mielIf the bees only knew how sweet you were, darling, they would shut up their honey comb
Si los pájaros pudieran oír lo dulce que es tu voz, empacarían y volaríanIf the birds could hear how sweet your voice is, they'd pack up and fly away
¿No es mucho amor para un corazón sostener?Ain't that a lot of love for one heart to hold
¿No es mucho amor para un corazón sostener?Ain't that a lot of love for one heart to hold



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Taj Mahal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: