Transliteración y traducción generadas automáticamente
Cerca
Near
ねえにあ Alguien tiene que reírse de los demás
ねえにあ 誰かを笑い飛ばさなきゃ
nee nia dare ka o waraitobasanakya
Para poder perdonarse a sí mismo
自分を許せないような
jibun o yurusenai you na
Por tonterías de personas
くだらない人間のこと
kudaranai ningen no koto
¿Qué piensas tú?
君はどう思う
kimi wa dou omou?
ねえにあ Observando el paso de los demás
ねえにあ 他人の歩幅を眺めて
nee nia tanin no hohaba o nagamete
Corriendo sin sentido
意味もなく駆け足になる
imi mo naku kakeashi ni naru
Por tonterías de personas aburridas
つまらない人間のこと
tsumaranai ningen no koto
¿Qué piensas tú? ねえにあ
君はどう思う? ねえにあ
kimi wa dou omou? nee nia
ねえにあ Los días pasados con sonrisas
ねえにあ 笑顔で過ごす日々を
nee nia egao de sugosu hibi o
Considerándolos normales
当たり前と思うような
atarimae to omou you na
Por la arrogancia de las personas
ごうまんな人間のこと
gouman na ningen no koto
¿Qué piensas tú?
君はどう思う
kimi wa dou omou?
Lo incierto y sin forma siempre
かたちのない不確かなものはいつだって
katachi no nai futashika na mono wa itsu datte
Desbarata los cálculos
計算を狂わせてしまうの
keisan o kuruwasete shimau no
Pero
だけど
dakedo
Ah, todavía creo
ああ 僕はまだ信じてる
aa boku wa mada shinjiteru
Te pregunté, sin corazón
心ない君に問いかけたのは
kokoro nai kimi ni toikaketa no wa
Porque tu mano
君の手が僕よりも
kimi no te ga boku yori mo
Era más cálida que la mía
暖かかったからさ
atatakakatta kara sa
ねえにあ Lo que veía de niño
ねえにあ 子供の頃に見てた
nee nia kodomo no koro ni miteta
El continuo de ese sueño
あの夢の続きがこんな
ano yume no tsuzuki ga konna
Conectado a este futuro
未来に繋がってたこと
mirai ni tsunagatteta koto
¿Qué piensas tú?
君はどう思う
kimi wa dou omou?
Ah, me equivoqué de nuevo
ああ 僕はまた勘違い
aa boku wa mata kanchigai?
Bajo este cielo sin mañana
明日のないくらいこの空の下
asu no nai kurai kono sora no shita
Sentí que tu mano
君の手が僕よりも
kimi no te ga boku yori mo
Temblaba más que la mía
震えていた気がした
furuete ita ki ga shita
ねえにあ Alguien tiene que reírse de los demás
ねえにあ 誰かを笑い飛ばさなきゃ
nee nia dare ka o waraitobasanakya
Para poder perdonarse a sí mismo
自分を許せないような
jibun o yurusenai you na
Por nuestras tonterías
くだらない僕たちのこと
kudaranai bokutachi no koto
¿Qué piensas tú?
君はどう思う
kimi wa dou omou?
Ah, todavía tengo esperanzas
ああ 僕はまだ期待してる
aa boku wa mada kitai shiteru
Aunque esté hecho pedazos y no quede nada
ボロボロでもう見る影もないけれど
boroboro de mou miru kage mo nai keredo
No quiero olvidar
君がいるこの星を
kimi ga iru kono hoshi o
Este planeta donde estás
忘れたくはないんだよ
wasuretaku wa nai nda yo
Ah, todavía creo
ああ 僕はまだ信じてる
aa boku wa mada shinjiteru
Te pregunté, sin dormir
眠らない君に問いかけたのは
nemuranai kimi ni toikaketa no wa
Porque tu mano
君の手が僕よりも
kimi no te ga boku yori mo
Era más cálida que la mía
暖かかったからさ
atatakakatta kara sa
Era más cálida que la mía
暖かかったからさ
atatakakatta kara sa




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Takaaki Natsushiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: